AIToday Live

S07E45 - "We zijn de lijm" - Hoe marketeers AI-tools verbinden met Jerrel Arkes

Aigency by Info Support Season 7 Episode 45

Jerrel Arkes, B2B-marketeer en oprichter van B2Brands, deelt in deze aflevering van AIToday Live hoe AI zijn werkproces heeft getransformeerd. Hij beschrijft zijn eerste ervaringen met AI en de impact van ChatGPT op zijn vakgebied.

Jerrel benadrukt dat ondanks de automatisering door AI, menselijke communicatie en fysieke aspecten van zijn werk belangrijk blijven. Hij deelt zijn uitdagingen om bij te blijven met AI-ontwikkelingen en zijn experimenten met AI-gegenereerde content.

Transcripts noemt Jerrel de grootste gamechanger in zijn werk, waarmee hij efficiënter informatie kan verwerken en analyseren. Hij ziet de toekomst als een verbeterde samenwerking tussen mens en AI, waarbij AI bepaalde onderdelen van taken zal transformeren.

Onderwerpen

  • De impact van AI op B2B-marketing
  • Transcripts als gamechanger in marketing
  • Menselijke communicatie in het tijdperk van AI
  • Bijblijven met AI-ontwikkelingen
  • De rol van marketeers als verbindende factor
Links

Genoemde entiteiten: Cognigy - B2Brands - Fireflies

Stuur ons een bericht

Aigency
Aigency ontwerpt en ontwikkelt waardevolle, robuuste en betrouwbare Machine Learning-modellen.

Info Support
Info Support is de specialist in maatwerk software en leidend in kunstmatige intelligentie (AI).

Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief en ontvang exclusieve toegang tot nieuws, blik achter de schermen en meer!

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,800
In deze aflevering hoor je Jerrel Arkes, B2B-marketeer en oprichter van B2Brands,

2
00:00:04,800 --> 00:00:08,800
over hoe AI-transcripts zijn werkproces fundamenteel hebben getransformeerd.

3
00:00:09,400 --> 00:00:13,600
Jerrel deelt praktische inzichten uit zijn 164 podcastafleveringen

4
00:00:13,600 --> 00:00:16,200
over het gebruik van AI in contentcreatie

5
00:00:16,200 --> 00:00:21,000
en laat zien hoe applicaties als Fireflies, Suno en Midjourney zijn vakgebied vormgeven.

6
00:00:22,940 --> 00:00:26,380
Joop Snijder: Hoi, leuk dat je weer luistert naar een nieuwe aflevering van AIToday Live.

7
00:00:26,740 --> 00:00:28,460
Joop Snijder: Mijn naam Joop Snijder, CTO bij Aigency.

8
00:00:28,780 --> 00:00:29,360
Niels Naglé: Mijn naam Niels

9
00:00:29,360 --> 00:00:31,200
Niels Naglé: Naglé, Area Lead Data & AI bij Info Support.

10
00:00:31,720 --> 00:00:34,420
Joop Snijder: En vandaag hebben we te gast Jerrel Arkes.

11
00:00:35,120 --> 00:00:37,760
Joop Snijder: Jerrel, dankjewel dat je bij ons in de studio wil zijn.

12
00:00:38,660 --> 00:00:40,900
Joop Snijder: Zou je jezelf even willen voorstellen aan de luisteraars?

13
00:00:41,580 --> 00:00:43,760
Jerrel Arkes: Ja, leuk om hier te zijn. Ik ben Jerrel.

14
00:00:44,270 --> 00:00:46,820
Jerrel Arkes: Ik woon in Slagharen, bijna 40 jaar.

15
00:00:48,080 --> 00:00:48,960
Jerrel Arkes: B2B-marketeer.

16
00:00:50,400 --> 00:00:53,840
Jerrel Arkes: Vooral de organische kant van B2B-marketing vind ik leuk en ben ik veel meer bezig.

17
00:00:54,000 --> 00:00:59,900
Jerrel Arkes: Dus niet het advertising gedeelte, maar vooral waarde creëren en daarmee een merk opbouwen.

18
00:01:01,879 --> 00:01:03,580
Jerrel Arkes: Gevonden worden, zichtbaar zijn, et cetera.

19
00:01:04,980 --> 00:01:06,300
Jerrel Arkes: Ik heb bij verschillende bureaus gewerkt.

20
00:01:06,380 --> 00:01:10,640
Jerrel Arkes: Ik werk inmiddels alweer 9 jaar voor mezelf.

21
00:01:11,260 --> 00:01:15,220
Jerrel Arkes: In verschillende vormen op dit moment met een compagnon vanuit het bedrijf B2Brands.

22
00:01:15,680 --> 00:01:20,180
Jerrel Arkes: Waarbij we eigenlijk ook kennisintensieve B2B bedrijven helpen om een sterker merk te worden.

23
00:01:20,780 --> 00:01:21,100
Joop Snijder: En een

24
00:01:21,100 --> 00:01:22,320
Joop Snijder: van die bedrijven is ook Info Support.

25
00:01:22,430 --> 00:01:22,560
Joop Snijder: Dat is

26
00:01:22,560 --> 00:01:23,620
Jerrel Arkes: even voor de transparantie.

27
00:01:25,500 --> 00:01:26,160
Jerrel Arkes: Deze studio

28
00:01:26,160 --> 00:01:29,280
Jerrel Arkes: ken ik, want daar heb ik hard voor gevochten om die hier te

29
00:01:29,280 --> 00:01:29,500
Joop Snijder: krijgen.

30
00:01:29,720 --> 00:01:29,940
Joop Snijder: Precies.

31
00:01:30,560 --> 00:01:30,740
Jerrel Arkes: Nog dank

32
00:01:30,740 --> 00:01:31,080
Jerrel Arkes: daarvoor.

33
00:01:31,140 --> 00:01:32,500
Jerrel Arkes: Kan mijn

34
00:01:32,500 --> 00:01:33,660
Jerrel Arkes: koptelefoon nog een tikkie harder?

35
00:01:34,200 --> 00:01:34,740
Jerrel Arkes: Ja hoor, zeker.

36
00:01:35,080 --> 00:01:35,440
Jerrel Arkes: Mooi, mooi.

37
00:01:37,120 --> 00:01:37,680
Jerrel Arkes: Sorry, wat vroeg je?

38
00:01:38,330 --> 00:01:40,160
Jerrel Arkes: Nee, ik was van zeker inderdaad.

39
00:01:40,380 --> 00:01:40,900
Jerrel Arkes: Dank daarvoor nog.

40
00:01:41,560 --> 00:01:42,400
Jerrel Arkes: Maar je hoopt daarvoor.

41
00:01:43,560 --> 00:01:45,080
Jerrel Arkes: Ja, en we hebben inmiddels een plekje ernaast nu.

42
00:01:45,280 --> 00:01:46,340
Jerrel Arkes: Maar die moet nog even afgemaakt worden.

43
00:01:47,580 --> 00:01:49,920
Joop Snijder: En je bent host van een eigen podcast.

44
00:01:50,580 --> 00:01:51,960
Jerrel Arkes: Oh ja, die vergeet ik in de introductie.

45
00:01:53,659 --> 00:01:54,020
Jerrel Arkes: Inderdaad.

46
00:01:54,200 --> 00:01:56,180
Jerrel Arkes: Jeroen Arkes podcast, gewoon mijn voor en achternaam. En

47
00:01:56,180 --> 00:01:58,340
Jerrel Arkes: dat gaat over B2B-marketing. Ook

48
00:01:58,340 --> 00:01:59,540
Jerrel Arkes: weer die organische kant. En

49
00:01:59,540 --> 00:02:03,060
Jerrel Arkes: ook weer voor die kennisintensieve B2B-bedrijven. Inmiddels

50
00:02:03,060 --> 00:02:07,700
Jerrel Arkes: wel wat minder afleveringen dan jullie, moet ik zeggen. Ik zit op 164,

51
00:02:07,840 --> 00:02:09,139
Jerrel Arkes: geloof ik, wat er nu online staat. Of

52
00:02:09,139 --> 00:02:09,820
Niels Naglé: 163.

53
00:02:10,460 --> 00:02:11,140
Jerrel Arkes: Maar alsnog

54
00:02:11,140 --> 00:02:12,220
Jerrel Arkes: wel heel wat.

55
00:02:13,460 --> 00:02:17,700
Jerrel Arkes: Net als jullie, ik vind dat podcasting echt wel een beetje mijn passie is.

56
00:02:17,790 --> 00:02:18,440
Jerrel Arkes: Echt superleuk.

57
00:02:19,159 --> 00:02:24,080
Joop Snijder: En in die podcast van jou heb je het ook heel veel over AI in B2B marketing.

58
00:02:24,860 --> 00:02:26,840
Jerrel Arkes: Ja, kijk, AI is natuurlijk inderdaad best wel breed.

59
00:02:26,910 --> 00:02:28,080
Jerrel Arkes: En ik vind AI heel leuk.

60
00:02:28,880 --> 00:02:33,600
Jerrel Arkes: Ik heb niet de ambitie om zeg maar in de breedte AI expert of iets te zijn.

61
00:02:34,200 --> 00:02:37,540
Jerrel Arkes: Ik vind het vooral heel leuk om bij alles wat er gebeurt te kijken van...

62
00:02:37,540 --> 00:02:38,920
Jerrel Arkes: wat betekent dit voor B2B marketing?

63
00:02:39,640 --> 00:02:42,360
Jerrel Arkes: Eigenlijk ook voor mijn vak, want ik wil niet overbodig worden.

64
00:02:42,840 --> 00:02:47,820
Joop Snijder: Ja, want hoe ben je dan in aanraking gekomen met

65
00:02:47,820 --> 00:02:48,100
Jerrel Arkes: AI

66
00:02:48,100 --> 00:02:49,860
Joop Snijder: in combinatie met jouw vakgebied?

67
00:02:51,100 --> 00:02:52,780
Jerrel Arkes: Ja, dat is al wel voor ChatGPT.

68
00:02:53,440 --> 00:02:57,660
Jerrel Arkes: Ik heb in 2019 wat trainingen gevolgd in Duitsland.

69
00:02:58,540 --> 00:03:01,360
Jerrel Arkes: Het bedrijf heet Cognigy en die bouwen chatbots.

70
00:03:02,280 --> 00:03:05,600
Jerrel Arkes: En toen ben ik echt een beetje in zo'n chatbot rabbit hole gedoken.

71
00:03:05,600 --> 00:03:05,740
Jerrel Arkes: En

72
00:03:05,740 --> 00:03:06,260
Jerrel Arkes: dat was wel

73
00:03:06,260 --> 00:03:07,220
Jerrel Arkes: al AI toen, want

74
00:03:07,220 --> 00:03:08,140
Jerrel Arkes: je hebt

75
00:03:08,140 --> 00:03:11,080
Jerrel Arkes: de voorgedefinieerde chatbots met multiple choice, etc.

76
00:03:12,000 --> 00:03:22,280
Jerrel Arkes: Maar zij hadden wel echt, volgens mij was dat, ik heb in die tijd ook wel bij IBM wat cursussen gevolgd om het trainen op je bepaalde intentie.

77
00:03:23,080 --> 00:03:26,900
Jerrel Arkes: En dan heb je allerlei zinnen eigenlijk die die moet herkennen als daar zit die

78
00:03:26,900 --> 00:03:27,640
Jerrel Arkes: intentie achter.

79
00:03:28,340 --> 00:03:31,680
Jerrel Arkes: En er zit dan ook een beetje AI achter om dat goed te kunnen doen in allerlei vormen.

80
00:03:32,380 --> 00:03:36,840
Jerrel Arkes: Maar daarmee moest je nog steeds wel de hele boomstructuur zelf een soort van bedenken voor die chatbot.

81
00:03:37,800 --> 00:03:40,680
Jerrel Arkes: Mijn gedachte was toen van dit ga ik aanbieden aan bedrijven.

82
00:03:40,750 --> 00:03:41,720
Jerrel Arkes: Want dit gaat heel groot worden.

83
00:03:42,880 --> 00:03:44,780
Jerrel Arkes: Ik merkte dat ik toen en veel te vroeg was.

84
00:03:44,890 --> 00:03:47,920
Jerrel Arkes: Maar ook dat ik zit veel meer aan de voorkant qua marketing.

85
00:03:48,100 --> 00:03:52,440
Jerrel Arkes: En dit was de eerste adoptie van plaats bij customer service afdelingen.

86
00:03:52,440 --> 00:03:54,320
Jerrel Arkes: Waar je hele andere bedrijven en specialisten hadden.

87
00:03:54,780 --> 00:03:55,760
Jerrel Arkes: Dus dat kwam niet van de grond.

88
00:03:55,810 --> 00:03:59,280
Jerrel Arkes: Maar toen heb ik wel aardig met AI een beetje kunnen spelen.

89
00:03:59,400 --> 00:03:59,960
Jerrel Arkes: Daaraan kunnen proeven.

90
00:04:00,640 --> 00:04:01,600
Jerrel Arkes: Net als de meeste mensen.

91
00:04:01,780 --> 00:04:06,160
Jerrel Arkes: ChatGPT was natuurlijk een soort van de eerste keer dat ik daarmee speelde.

92
00:04:06,220 --> 00:04:08,180
Jerrel Arkes: in die week dat het uitkwam, dat ik dacht

93
00:04:08,280 --> 00:04:09,800
Jerrel Arkes: van dit verandert alles.

94
00:04:10,800 --> 00:04:11,040
Jerrel Arkes: En

95
00:04:12,280 --> 00:04:13,780
Jerrel Arkes: toen kon ik het niet meer loslaten.

96
00:04:14,090 --> 00:04:14,900
Jerrel Arkes: En dan ga je ook verder

97
00:04:14,900 --> 00:04:15,180
Jerrel Arkes: kijken.

98
00:04:15,900 --> 00:04:17,040
Jerrel Arkes: Wat kan AI nog meer?

99
00:04:17,600 --> 00:04:19,019
Jerrel Arkes: MidJourney bestond toen al.

100
00:04:20,380 --> 00:04:21,920
Jerrel Arkes: Dus dan ga je heel breed ook kijken

101
00:04:21,950 --> 00:04:23,800
Jerrel Arkes: van wat kan ik allemaal binnen mijn werk doen.

102
00:04:25,200 --> 00:04:26,080
Joop Snijder: En welke

103
00:04:28,040 --> 00:04:28,480
Joop Snijder: verandering

104
00:04:28,640 --> 00:04:30,280
Joop Snijder: heeft er niet plaatsgevonden?

105
00:04:32,120 --> 00:04:32,360
Jerrel Arkes: Poeh.

106
00:04:33,590 --> 00:04:33,840
Joop Snijder: Want ik

107
00:04:33,840 --> 00:04:33,920
Joop Snijder: denk

108
00:04:33,920 --> 00:04:34,140
Joop Snijder: dat

109
00:04:34,100 --> 00:04:34,320
Joop Snijder: Wat iedereen

110
00:04:34,320 --> 00:04:35,360
Joop Snijder: vanuit

111
00:04:35,360 --> 00:04:36,240
Joop Snijder: de marketing nu wel weet.

112
00:04:36,320 --> 00:04:36,980
Joop Snijder: Met teksten, met

113
00:04:36,980 --> 00:04:37,720
Joop Snijder: plaatjes, dat soort

114
00:04:37,720 --> 00:04:37,900
Joop Snijder: dingen.

115
00:04:38,440 --> 00:04:40,480
Joop Snijder: Maar wat is blijven bestaan?

116
00:04:41,280 --> 00:04:41,780
Jerrel Arkes: Eigenlijk best

117
00:04:41,780 --> 00:04:42,799
Jerrel Arkes: wel veel hoor, moet ik zeggen.

118
00:04:43,380 --> 00:04:44,600
Jerrel Arkes: Ik denk daar soms wel eens over na.

119
00:04:44,780 --> 00:04:46,320
Jerrel Arkes: Als ik gewoon voor een opdrachtgever bezig ben.

120
00:04:47,100 --> 00:04:49,460
Jerrel Arkes: Van oké, alles wat ik nu de afgelopen twee weken heb gedaan.

121
00:04:50,520 --> 00:04:51,160
Jerrel Arkes: Wat zou...

122
00:04:51,979 --> 00:04:54,300
Jerrel Arkes: Zeg maar, wat deed ik twee of drie of vier jaar geleden al?

123
00:04:54,640 --> 00:04:58,100
Jerrel Arkes: Maar ook wel van wat daarvan zou AI binnen twee jaar kunnen gaan doen?

124
00:04:59,100 --> 00:05:01,339
Jerrel Arkes: En dan zit er stiekem toch ook nog best wel veel...

125
00:05:02,320 --> 00:05:03,680
Jerrel Arkes: Gewoon menselijke communicatie.

126
00:05:04,520 --> 00:05:05,780
Jerrel Arkes: Afstemmen van wat willen we nou.

127
00:05:05,980 --> 00:05:07,480
Jerrel Arkes: Kijk AI kan het misschien wel doen.

128
00:05:08,380 --> 00:05:09,740
Jerrel Arkes: En AI kan het zelfs ook bedenken.

129
00:05:10,660 --> 00:05:11,780
Jerrel Arkes: Maar je wil toch samen.

130
00:05:12,800 --> 00:05:14,760
Jerrel Arkes: Sparrend tot iets komen wat je dan gaat doen.

131
00:05:15,580 --> 00:05:16,280
Jerrel Arkes: En dan ben ik.

132
00:05:17,600 --> 00:05:17,820
Jerrel Arkes: Nou ja.

133
00:05:18,000 --> 00:05:20,620
Jerrel Arkes: Ik ga heel vaak met mijn camera's en microfoons op pad.

134
00:05:20,700 --> 00:05:22,140
Jerrel Arkes: Om dan bedrijven bijvoorbeeld te helpen.

135
00:05:22,260 --> 00:05:23,400
Jerrel Arkes: Met een videopodcast.

136
00:05:23,880 --> 00:05:24,840
Jerrel Arkes: Of een YouTube kanaal.

137
00:05:24,860 --> 00:05:25,820
Jerrel Arkes: Of LinkedIn video's.

138
00:05:26,780 --> 00:05:27,940
Jerrel Arkes: Ja dat ik daar naartoe ga.

139
00:05:28,740 --> 00:05:30,480
Jerrel Arkes: Kijk als we straks allemaal een robot hebben.

140
00:05:30,480 --> 00:05:31,820
Jerrel Arkes: Die onze vaatwasser inruimt.

141
00:05:32,760 --> 00:05:33,560
Jerrel Arkes: en stofzuigt,

142
00:05:33,960 --> 00:05:34,280
Jerrel Arkes: die

143
00:05:34,280 --> 00:05:37,180
Jerrel Arkes: kan misschien ook wel met mijn camera's op pad in een zelfrijdende auto

144
00:05:37,260 --> 00:05:38,300
Jerrel Arkes: en dat stukje overnemen.

145
00:05:38,920 --> 00:05:40,340
Jerrel Arkes: Maar dat gebeurt niet over een jaar.

146
00:05:41,040 --> 00:05:45,120
Jerrel Arkes: Dus in die zin zitten er heel veel dingen in die ik een paar jaar geleden al deed

147
00:05:45,320 --> 00:05:47,800
Jerrel Arkes: en die ik ook echt nog wel verwacht te blijven doen de komende tijd.

148
00:05:48,940 --> 00:05:50,100
Niels Naglé: En hoe blijf je bij

149
00:05:50,100 --> 00:05:50,640
Jerrel Arkes: dan? Want de

150
00:05:50,640 --> 00:05:51,760
Niels Naglé: ontwikkelingen gaan heel hard.

151
00:05:52,480 --> 00:05:56,000
Niels Naglé: En je eigen sector business gaat ook hard.

152
00:05:56,120 --> 00:05:59,440
Niels Naglé: Dus hoe hou je die twee in balans om de nieuwigheid?

153
00:06:00,160 --> 00:06:02,180
Jerrel Arkes: Dat vind ik misschien wel een van de moeilijkste dingen.

154
00:06:04,480 --> 00:06:06,040
Jerrel Arkes: Wat ik sowieso doe daaraan.

155
00:06:07,700 --> 00:06:08,780
Jerrel Arkes: Ik heb enkele nieuwsbrieven.

156
00:06:08,800 --> 00:06:10,440
Jerrel Arkes: Ik ben niet heel erg een nieuwsbrieven persoon.

157
00:06:10,600 --> 00:06:12,640
Jerrel Arkes: Maar ik heb één nieuwsbrief die ik heel fijn vind.

158
00:06:12,780 --> 00:06:14,320
Jerrel Arkes: De Rundown AI heet die.

159
00:06:15,040 --> 00:06:16,940
Jerrel Arkes: En die geeft iedere dag een soort van vijf bullets.

160
00:06:17,020 --> 00:06:18,540
Jerrel Arkes: Want dit waren vandaag de belangrijkste dingen.

161
00:06:19,540 --> 00:06:21,460
Jerrel Arkes: Ik luister verschillende AI podcasts.

162
00:06:22,780 --> 00:06:24,400
Jerrel Arkes: Af en toe als ik ergens meer over wil weten.

163
00:06:24,400 --> 00:06:25,480
Jerrel Arkes: Ik had bijvoorbeeld afgelopen week.

164
00:06:26,360 --> 00:06:28,160
Jerrel Arkes: Je ziet nu iedereen praten over MCP.

165
00:06:28,400 --> 00:06:32,260
Jerrel Arkes: Dat protocol waarbij je een taalmodel kan praten met andere platformen en tools.

166
00:06:33,280 --> 00:06:35,920
Jerrel Arkes: Om dat te begrijpen, dan kijk ik even een paar YouTube-video's.

167
00:06:36,420 --> 00:06:40,320
Joop Snijder: Voor de duidelijkheid, dat is ontwikkeld door Antrhopic, de makers van Claude.

168
00:06:40,800 --> 00:06:47,460
Joop Snijder: Waarmee je met de desktop-applicatie tools, functies kan laten uitvoeren.

169
00:06:49,020 --> 00:06:51,300
Joop Snijder: De meest bekende is eigenlijk gewoon websearch.

170
00:06:52,360 --> 00:06:55,060
Joop Snijder: Maar je kan dan ook je eigen implementatie maken.

171
00:06:55,700 --> 00:06:56,140
Jerrel Arkes: Wat

172
00:06:56,140 --> 00:06:57,460
Joop Snijder: je met MCP is een protocol.

173
00:06:57,930 --> 00:06:58,920
Joop Snijder: Wat je daarmee kan maken.

174
00:06:58,980 --> 00:06:59,420
Jerrel Arkes: Ik zag bijvoorbeeld

175
00:06:59,420 --> 00:07:00,240
Jerrel Arkes: iemand die met.

176
00:07:00,640 --> 00:07:01,900
Jerrel Arkes: Volgens mij was dat met Airbnb.

177
00:07:02,370 --> 00:07:04,400
Jerrel Arkes: Dat hij koppelingen had gemaakt.

178
00:07:04,760 --> 00:07:07,020
Jerrel Arkes: En vervolgens een hotel ging zoeken in Claude.

179
00:07:08,280 --> 00:07:10,120
Joop Snijder: En die zei ook na de tijd.

180
00:07:11,560 --> 00:07:12,160
Jerrel Arkes: Dit zo zie.

181
00:07:12,260 --> 00:07:13,800
Jerrel Arkes: Nu kan ik me pas voorstellen.

182
00:07:14,740 --> 00:07:16,360
Jerrel Arkes: Zou er misschien een wereld zonder websites.

183
00:07:16,720 --> 00:07:19,740
Jerrel Arkes: Of dat we bijna geen websites meer bezoeken kunnen bestaan.

184
00:07:20,240 --> 00:07:22,260
Jerrel Arkes: En niet dat dat nou waarschijnlijk gaat gebeuren.

185
00:07:22,360 --> 00:07:27,220
Jerrel Arkes: Maar dit kan best wel natuurlijk volgens mij heel groot en ingrijpend gaan worden.

186
00:07:28,940 --> 00:07:30,640
Jerrel Arkes: Maar goed, dan kijk ik dus YouTube-video's.

187
00:07:33,900 --> 00:07:36,000
Jerrel Arkes: Ik moet ook zeggen dat ik best wel veel leer van mijn eigen podcast.

188
00:07:36,730 --> 00:07:37,620
Joop Snijder: Ja, dat doen wij ook.

189
00:07:39,860 --> 00:07:43,480
Jerrel Arkes: Ik zoek natuurlijk ook wel een beetje mensen op die ik interessant vind om mee te kunnen praten.

190
00:07:43,620 --> 00:07:44,820
Jerrel Arkes: Dus dat helpt enorm.

191
00:07:45,780 --> 00:07:48,640
Jerrel Arkes: Ja, ook praten met chatgpt, dus dan pak ik even weer dat MCP-voorbeeld.

192
00:07:49,480 --> 00:07:56,840
Jerrel Arkes: Ik heb dit weekend, ik heb het even teruggekeken, letterlijk een half uur met ChatGPT gepraat om dit concept beter te begrijpen.

193
00:07:56,930 --> 00:08:00,860
Jerrel Arkes: En dan ga ik ook, probeer ik ook wel kritisch te zijn hoor.

194
00:08:01,080 --> 00:08:04,980
Jerrel Arkes: Ik denk dan dat het zo werkt. Klopt dat? Of is het breder? Zie ik dit verkeerd?

195
00:08:06,960 --> 00:08:11,140
Jerrel Arkes: En dat duiden op die manier en dan ook wel soms de bronnen daarbij checken, dat helpt heel erg.

196
00:08:12,040 --> 00:08:13,040
Jerrel Arkes: Het zijn eigenlijk heel veel dingen.

197
00:08:13,180 --> 00:08:15,500
Jerrel Arkes: Weet je, mijn LinkedIn-tijdlijn, daar komen natuurlijk dingen voorbij.

198
00:08:19,000 --> 00:08:20,800
Jerrel Arkes: Ja, overal een beetje kennis vandaan halen.

199
00:08:20,800 --> 00:08:23,800
Jerrel Arkes: En wat nog een hele belangrijke is, dat is spelen met AI.

200
00:08:24,700 --> 00:08:26,800
Jerrel Arkes: En een leuk voorbeeld daarvan is...

201
00:08:27,460 --> 00:08:32,140
Jerrel Arkes: Ik ben de afgelopen twee maanden met twee verschillende liedjes...

202
00:08:32,760 --> 00:08:34,600
Jerrel Arkes: een paar keer gedraaid op de landelijke radio.

203
00:08:35,340 --> 00:08:37,740
Jerrel Arkes: En het liedje was AI-generated.

204
00:08:37,799 --> 00:08:39,679
Jerrel Arkes: De videoclip was AI-generated.

205
00:08:39,880 --> 00:08:43,480
Jerrel Arkes: De artiesten, hoe die eruit ziet, de foto, de koffer was met AI gemaakt.

206
00:08:44,039 --> 00:08:44,480
Jerrel Arkes: Eigenlijk alles.

207
00:08:47,280 --> 00:08:48,420
Jerrel Arkes: Maar dat vind ik heel leuk.

208
00:08:48,620 --> 00:08:49,140
Jerrel Arkes: En vervolgens

209
00:08:49,140 --> 00:08:53,740
Jerrel Arkes: moest ik vorige week voor een opdrachtgever starten we een nieuwe podcastserie.

210
00:08:54,020 --> 00:08:54,760
Jerrel Arkes: Moest ik een tune hebben.

211
00:08:55,039 --> 00:08:56,440
Jerrel Arkes: Nou ja, die muziek had ik met Suno gemaakt.

212
00:08:57,080 --> 00:08:58,800
Jerrel Arkes: Toen dacht ik, dan ga ik ook geen muziekje kopen.

213
00:08:59,099 --> 00:09:00,080
Jerrel Arkes: Dat maak ik even met Suno.

214
00:09:00,800 --> 00:09:03,400
Jerrel Arkes: En ik had een tijdje geleden met een andere opdrachtgever.

215
00:09:03,419 --> 00:09:05,159
Jerrel Arkes: Die wilde een stem hebben in de intro.

216
00:09:05,760 --> 00:09:06,960
Jerrel Arkes: Maar dan niet de stem van de host.

217
00:09:07,540 --> 00:09:09,600
Jerrel Arkes: Nou ja, voor die muziek test ik ook met Eleven Labs.

218
00:09:09,700 --> 00:09:10,080
Jerrel Arkes: Dan denk ik van,

219
00:09:10,100 --> 00:09:10,600
Jerrel Arkes: oh ja, dat kan

220
00:09:10,600 --> 00:09:11,080
Jerrel Arkes: ElevenLabs.

221
00:09:12,519 --> 00:09:13,720
Jerrel Arkes: Dus leuke dingen opzoeken.

222
00:09:15,320 --> 00:09:16,520
Jerrel Arkes: Kijken van, kan dit met AI?

223
00:09:17,200 --> 00:09:17,520
Jerrel Arkes: Experimenteren.

224
00:09:18,080 --> 00:09:20,680
Jerrel Arkes: En vervolgens daar ook weer stukjes uithalen en die in mijn werk gebruiken.

225
00:09:21,460 --> 00:09:22,240
Joop Snijder: Mooi, leuk.

226
00:09:24,119 --> 00:09:29,480
Joop Snijder: En de podcast, waarom ben je eigenlijk de podcast gestart?

227
00:09:29,660 --> 00:09:32,260
Joop Snijder: En heb je het zo vaak over AI in B2B marketing?

228
00:09:33,700 --> 00:09:34,720
Jerrel Arkes: Vooral omdat ik het leuk vind.

229
00:09:35,740 --> 00:09:39,840
Jerrel Arkes: Het is een beetje een combi van leuk vinden, maar ook wel...

230
00:09:39,840 --> 00:09:42,300
Jerrel Arkes: Ik denk dat er stiekem ook wel een angst onder zit.

231
00:09:44,920 --> 00:09:46,940
Jerrel Arkes: Kijk, ik werk voor mezelf. Ik heb geen vangnet.

232
00:09:47,100 --> 00:09:48,380
Jerrel Arkes: Ik kan niet twee jaar de WW in.

233
00:09:49,660 --> 00:09:51,680
Jerrel Arkes: Als morgen al mijn opdrachtgevers zeggen van...

234
00:09:51,680 --> 00:09:52,860
Jerrel Arkes: Jeroen, we willen jou niet meer inhuren.

235
00:09:52,860 --> 00:09:54,780
Jerrel Arkes: Want iemand anders kan dit beter of sneller.

236
00:09:55,440 --> 00:09:56,220
Jerrel Arkes: Dan heb ik een probleem.

237
00:09:57,380 --> 00:09:58,960
Jerrel Arkes: En ik wil dat scenario voorkomen.

238
00:09:59,200 --> 00:10:01,300
Jerrel Arkes: En niet dat dat een grote angst is.

239
00:10:01,440 --> 00:10:04,280
Jerrel Arkes: Maar dat is ook wel toch stiekem denk ik wel iets wat me drijft.

240
00:10:04,880 --> 00:10:06,220
Jerrel Arkes: Van ik moet hierin voorop lopen.

241
00:10:06,780 --> 00:10:08,880
Jerrel Arkes: Een beetje de quote die je natuurlijk vaak hoort van...

242
00:10:09,180 --> 00:10:11,080
Jerrel Arkes: We worden niet overboden gemaakt door AI.

243
00:10:11,180 --> 00:10:12,960
Jerrel Arkes: Maar door mensen die daarmee kunnen werken.

244
00:10:13,640 --> 00:10:16,500
Jerrel Arkes: Ik geloof dat dat sowieso een soort van de eerste fase is.

245
00:10:17,160 --> 00:10:18,680
Jerrel Arkes: Dus ja, dan wil ik wel een van die mensen zijn.

246
00:10:19,320 --> 00:10:19,400
Joop Snijder: Ja.

247
00:10:21,839 --> 00:10:24,840
Joop Snijder: En als je zo, want je bent er heel nadrukkelijk mee bezig.

248
00:10:25,459 --> 00:10:28,020
Joop Snijder: Je volgt nieuwsbrieven, LinkedIn, dat soort zaken.

249
00:10:29,320 --> 00:10:30,740
Joop Snijder: Heb je een gevoel van FOMO?

250
00:10:31,560 --> 00:10:31,860
Joop Snijder: Enorm.

251
00:10:32,660 --> 00:10:33,320
Joop Snijder: Had ik het toevallig

252
00:10:33,320 --> 00:10:35,400
Jerrel Arkes: net met collega Kim ook over.

253
00:10:35,640 --> 00:10:38,140
Jerrel Arkes: Dat ik ken weinig mensen.

254
00:10:38,460 --> 00:10:39,400
Jerrel Arkes: Ik weet niet of ze bestaan.

255
00:10:39,840 --> 00:10:41,960
Jerrel Arkes: Misschien de Sam Altmans van deze wereld.

256
00:10:42,880 --> 00:10:45,880
Jerrel Arkes: Maar ik heb het gevoel dat zelfs de mensen die fulltime de hele week.

257
00:10:46,160 --> 00:10:48,180
Jerrel Arkes: En zelfs in hun vrije tijd met AI bezig zijn.

258
00:10:48,700 --> 00:10:49,800
Jerrel Arkes: Dat zelfs die het nog hebben.

259
00:10:50,640 --> 00:10:56,580
Jerrel Arkes: Want er gebeurt gewoon meer wat je als één individu kan testen, absorberen.

260
00:10:56,680 --> 00:10:57,400
Jerrel Arkes: Of bij te blijven.

261
00:10:59,640 --> 00:11:01,700
Jerrel Arkes: En dan is het continu natuurlijk jezelf afvragen van.

262
00:11:02,330 --> 00:11:03,780
Jerrel Arkes: Die tijd die ik hierin kan stoppen.

263
00:11:03,960 --> 00:11:05,440
Jerrel Arkes: Besteed ik die aan de juiste dingen?

264
00:11:05,960 --> 00:11:06,800
Jerrel Arkes: Moet ik niet?

265
00:11:07,360 --> 00:11:11,660
Jerrel Arkes: Bijvoorbeeld, er gebeurt heel veel op het gebied van software development en AI.

266
00:11:12,580 --> 00:11:14,880
Jerrel Arkes: Ik zie steeds meer marketeers die allerlei coole tooltjes.

267
00:11:15,020 --> 00:11:16,400
Jerrel Arkes: Gewoon puur voor eigen gebruik maken.

268
00:11:16,600 --> 00:11:17,280
Jerrel Arkes: Om hun eigen werk.

269
00:11:17,860 --> 00:11:19,200
Jerrel Arkes: Of ook processen automatiseren.

270
00:11:19,200 --> 00:11:19,500
Jerrel Arkes: En dan denk ik.

271
00:11:19,600 --> 00:11:20,800
Jerrel Arkes: Moet ik daar niet vol op inzetten?

272
00:11:20,900 --> 00:11:23,740
Jerrel Arkes: Moet ik niet met cursor of andere tools?

273
00:11:25,080 --> 00:11:25,460
Jerrel Arkes: Maar ja weet je.

274
00:11:25,540 --> 00:11:26,700
Jerrel Arkes: Zo zijn er nog vijftig dingen.

275
00:11:26,860 --> 00:11:28,080
Jerrel Arkes: Waar ik mijn tijd aan kan besteden.

276
00:11:29,160 --> 00:11:30,280
Jerrel Arkes: En dat genereert FOMO.

277
00:11:33,120 --> 00:11:34,220
Joop Snijder: Maar is het dan ook niet zo.

278
00:11:34,400 --> 00:11:34,960
Joop Snijder: Dat je misschien.

279
00:11:36,100 --> 00:11:37,580
Joop Snijder: Want je hoopt denk ik.

280
00:11:37,640 --> 00:11:38,980
Joop Snijder: Dat je productiever wordt.

281
00:11:39,120 --> 00:11:41,460
Joop Snijder: Dat je meer kan doen.

282
00:11:41,700 --> 00:11:43,160
Joop Snijder: Zeg maar met AI.

283
00:11:43,960 --> 00:11:48,140
Joop Snijder: Dat door je zo te storten op het testen van alle tooltjes.

284
00:11:48,380 --> 00:11:50,340
Joop Snijder: Het proberen met het nieuwste van het nieuwste.

285
00:11:50,760 --> 00:11:51,100
Joop Snijder: Dat je eigenlijk

286
00:11:51,100 --> 00:11:55,020
Joop Snijder: meer tijd kwijt bent met het uitproberen dan dat je tijd wint.

287
00:11:57,040 --> 00:11:57,620
Jerrel Arkes: Ja zeker.

288
00:11:58,460 --> 00:12:01,580
Jerrel Arkes: Als ik alles wat ik nu met AI doe niet met AI zou doen.

289
00:12:01,620 --> 00:12:03,780
Jerrel Arkes: En tegelijkertijd alle ontwikkeling zou stoppen.

290
00:12:04,660 --> 00:12:06,400
Jerrel Arkes: Dan denk ik dat ik minder tijd kwijt zou zijn.

291
00:12:07,680 --> 00:12:08,400
Jerrel Arkes: Alleen het is hobby.

292
00:12:09,060 --> 00:12:09,580
Jerrel Arkes: Als ik s

293
00:12:09,580 --> 00:12:11,880
Jerrel Arkes: 's avonds achter mijn laptop zit en ik ben met Suno aan het spelen.

294
00:12:13,040 --> 00:12:15,240
Jerrel Arkes: Dan denk ik echt van, ik had een uur geleden al naar bed moeten gaan.

295
00:12:15,310 --> 00:12:16,160
Jerrel Arkes: Maar nog één keer

296
00:12:16,160 --> 00:12:16,460
Jerrel Arkes: proberen.

297
00:12:17,580 --> 00:12:18,680
Jerrel Arkes: Het is zo leuk.

298
00:12:19,880 --> 00:12:21,120
Jerrel Arkes: En dat geldt voor heel veel dingen.

299
00:12:21,300 --> 00:12:22,740
Jerrel Arkes: Dat weet je, die videoclip maken.

300
00:12:22,900 --> 00:12:24,620
Jerrel Arkes: Met MidJourney maak ik plaatjes.

301
00:12:25,480 --> 00:12:26,840
Jerrel Arkes: En dan laat ik ze met Luma.

302
00:12:26,990 --> 00:12:27,720
Jerrel Arkes: Heb ik dan gekozen.

303
00:12:27,730 --> 00:12:29,740
Jerrel Arkes: Want Sora die pakte de gezichten niet goed.

304
00:12:30,200 --> 00:12:30,260
Jerrel Arkes: Dus

305
00:12:30,260 --> 00:12:31,840
Jerrel Arkes: ik heb met Luma een abonnementje opgenomen.

306
00:12:31,890 --> 00:12:34,720
Jerrel Arkes: Nou ja, dan ga ik daarmee dat laten bewegen.

307
00:12:35,240 --> 00:12:36,580
Jerrel Arkes: Het is zo leuk om te doen.

308
00:12:37,220 --> 00:12:39,780
Jerrel Arkes: En dan voelt het als een soort van bekroning op mijn werk.

309
00:12:39,960 --> 00:12:41,940
Jerrel Arkes: Dat een landelijk station het wil draaien.

310
00:12:42,160 --> 00:12:46,800
Jerrel Arkes: Dat op Spotify zit ik inmiddels op meer dan 15.000.

311
00:12:47,340 --> 00:12:48,220
Jerrel Arkes: Al die nummers bij elkaar.

312
00:12:48,340 --> 00:12:48,820
Jerrel Arkes: Meer dan 15

313
00:12:48,820 --> 00:12:49,420
Jerrel Arkes: .000 streams.

314
00:12:50,500 --> 00:12:50,960
Jerrel Arkes: Daar krijg ik

315
00:12:50,960 --> 00:12:51,780
Jerrel Arkes: een enorme kick van.

316
00:12:52,880 --> 00:12:53,920
Joop Snijder: Je moet straks wel eventjes

317
00:12:53,920 --> 00:12:55,920
Joop Snijder: het linkje geven naar dit nummer.

318
00:12:56,580 --> 00:12:57,820
Jerrel Arkes: Het is niet...

319
00:12:58,320 --> 00:12:59,320
Jerrel Arkes: Ik weet niet of ik dat durf.

320
00:13:00,860 --> 00:13:02,940
Jerrel Arkes: Het is begonnen als een carnavalsgrapl in

321
00:13:02,940 --> 00:13:03,380
Joop Snijder: Slagharen.

322
00:13:04,080 --> 00:13:05,980
Jerrel Arkes: Met sommige ook best wel foute teksten.

323
00:13:05,980 --> 00:13:06,280
Niels Naglé: Oh ja.

324
00:13:07,280 --> 00:13:07,740
Joop Snijder: Moet kunnen toch?

325
00:13:08,060 --> 00:13:08,520
Joop Snijder: Moet kunnen.

326
00:13:10,300 --> 00:13:12,240
Niels Naglé: Ja, en ik denk dat het ook...

327
00:13:12,240 --> 00:13:13,380
Niels Naglé: Je straalt de passie ook uit.

328
00:13:13,440 --> 00:13:14,480
Niels Naglé: Dat vind ik mooi om te zien.

329
00:13:15,240 --> 00:13:17,880
Niels Naglé: En zie je het dan ook een investering in de toekomst naast je passie?

330
00:13:18,920 --> 00:13:19,600
Jerrel Arkes: Ja, honderd procent.

331
00:13:21,940 --> 00:13:25,940
Jerrel Arkes: Kijk, ik kan ook heel makkelijk een heel deel van die speeltijd weghalen...

332
00:13:25,940 --> 00:13:28,220
Jerrel Arkes: en nog steeds mijn werk heel goed doen en daarin AI gebruiken.

333
00:13:28,800 --> 00:13:30,960
Jerrel Arkes: En als ik dat zou doen, dan hou ik onderaan de streep.

334
00:13:30,980 --> 00:13:31,920
Jerrel Arkes: Is het wel efficiënter.

335
00:13:32,000 --> 00:13:32,340
Joop Snijder: Natuurlijk.

336
00:13:32,540 --> 00:13:33,060
Jerrel Arkes: Zeker weten.

337
00:13:35,000 --> 00:13:38,279
Jerrel Arkes: Dus ik heb wel echt het gevoel dat ik een soort van skillset opbouw...

338
00:13:38,300 --> 00:13:41,980
Jerrel Arkes: Maar waar heel veel andere mensen tegelijkertijd ook mee bezig zijn.

339
00:13:42,080 --> 00:13:43,120
Jerrel Arkes: Dus het is ook een soort van race.

340
00:13:44,740 --> 00:13:46,120
Jerrel Arkes: Maar waar ik heel veel aan heb.

341
00:13:46,260 --> 00:13:50,260
Jerrel Arkes: En die er ook wel voor gaat zorgen dat ik minder snel in de problemen kom.

342
00:13:50,980 --> 00:13:52,440
Jerrel Arkes: Qua werk dan sommige andere mensen.

343
00:13:52,780 --> 00:13:53,140
Niels Naglé: Ja, dat heb ik.

344
00:13:54,560 --> 00:13:58,240
Niels Naglé: Misschien dat het dadelijk nog verder op de gasten ingaan van de podcast.

345
00:13:58,440 --> 00:14:03,319
Niels Naglé: Maar zie je daar dat dezelfde ontwikkelingen bij anderen ook plaatsvinden?

346
00:14:04,080 --> 00:14:06,820
Niels Naglé: Zijn de andere business-to-business specialisten hier ook mee bezig?

347
00:14:06,900 --> 00:14:08,340
Niels Naglé: Of zie je daar echt nog wel een divide?

348
00:14:08,900 --> 00:14:10,180
Jerrel Arkes: Ja, ik zie wel...

349
00:14:11,620 --> 00:14:12,440
Jerrel Arkes: Twee dingen zie ik eigenlijk.

350
00:14:12,680 --> 00:14:15,200
Jerrel Arkes: Aan de ene kant, in de B2B-marketinghoek...

351
00:14:15,200 --> 00:14:17,360
Jerrel Arkes: vind ik het wel heel erg tegenvallen.

352
00:14:18,100 --> 00:14:19,240
Jerrel Arkes: Daar zie ik dat heel veel mensen...

353
00:14:19,240 --> 00:14:21,360
Jerrel Arkes: die ongeveer hetzelfde profiel hebben als dat ik heb...

354
00:14:21,380 --> 00:14:21,860
Jerrel Arkes: en

355
00:14:21,860 --> 00:14:23,240
Jerrel Arkes: bedrijven op dezelfde manier helpen.

356
00:14:23,920 --> 00:14:26,740
Jerrel Arkes: Die doen ook wel dingen met transcripts en taalmodellen uiteraard.

357
00:14:27,560 --> 00:14:29,360
Jerrel Arkes: Maar dat die daar wel minder mee spelen.

358
00:14:30,500 --> 00:14:31,360
Jerrel Arkes: Een aantal wel hoor.

359
00:14:31,660 --> 00:14:32,860
Jerrel Arkes: Dat die ook wel heel fanatiek dat doen.

360
00:14:32,940 --> 00:14:34,540
Jerrel Arkes: Maar tegelijkertijd zit ik ook wel in een bubbel.

361
00:14:35,420 --> 00:14:37,380
Jerrel Arkes: Ik had hem volgens mij nog niet genoemd bij hoe ik kennis op doe.

362
00:14:38,160 --> 00:14:40,300
Jerrel Arkes: Ik zit in een paar WhatsApp groepen over AI.

363
00:14:40,800 --> 00:14:41,720
Jerrel Arkes: Daar leer ik heel veel van.

364
00:14:42,580 --> 00:14:47,560
Jerrel Arkes: Gisteren is dat AI, dat image model, dat nieuwe model van OpenAI uitgekomen.

365
00:14:48,020 --> 00:14:51,400
Jerrel Arkes: Ja, daar zie ik vanmorgen 25 creaties in zo'n WhatsApp groep voorbij komen.

366
00:14:51,840 --> 00:14:53,040
Jerrel Arkes: Met de sterktes en de zwaktes.

367
00:14:53,140 --> 00:14:53,540
Jerrel Arkes: Dat

368
00:14:53,540 --> 00:14:54,160
Jerrel Arkes: is heel waardevol.

369
00:14:56,680 --> 00:14:57,460
Jerrel Arkes: Wat wou ik daar nou over zeggen?

370
00:14:59,120 --> 00:14:59,820
Jerrel Arkes: Nou, die ben ik even kwijt.

371
00:15:01,100 --> 00:15:01,560
Jerrel Arkes: Ik denk

372
00:15:01,560 --> 00:15:04,900
Joop Snijder: waar, of je dat dan het onderscheid ziet.

373
00:15:05,540 --> 00:15:06,140
Joop Snijder: Maar misschien wat

374
00:15:06,140 --> 00:15:07,140
Joop Snijder: ook wel interessant

375
00:15:07,140 --> 00:15:13,100
Joop Snijder: is, wat is eigenlijk de rode draad in de gesprekken die jij voert met jouw peers?

376
00:15:14,560 --> 00:15:17,660
Jerrel Arkes: De mensen met wie ik, bedoel je dan in de podcast?

377
00:15:17,760 --> 00:15:18,180
Jerrel Arkes: In de podcast,

378
00:15:18,300 --> 00:15:25,500
Joop Snijder: ja. Je zegt 164 gesprekken. Wat is de rode draad daarin?

379
00:15:26,520 --> 00:15:30,000
Jerrel Arkes: Veel gaat over content transformatie.

380
00:15:31,960 --> 00:15:37,940
Jerrel Arkes: Dus met transcripts, audio, naar, tekst, afbeeldingen erbij maken.

381
00:15:38,580 --> 00:15:39,880
Jerrel Arkes: En dat in verschillende vormen gieten.

382
00:15:41,500 --> 00:15:46,240
Jerrel Arkes: Een deel gaat denk ik ook wel over het proces daaromheen automatiseren.

383
00:15:46,240 --> 00:15:48,340
Jerrel Arkes: Dus bijvoorbeeld met cloud projects.

384
00:15:49,800 --> 00:15:53,300
Jerrel Arkes: Dat je de context eigenlijk al klaarzet en dat steeds makkelijker kan.

385
00:15:54,260 --> 00:15:57,860
Jerrel Arkes: Waar het steeds ook wel meer over gaat, maar dat komt ook wel door mijn eigen interesse,

386
00:15:58,020 --> 00:16:01,240
Jerrel Arkes: dat is dat eigenlijk nog een stapje verder in automatiseren.

387
00:16:01,400 --> 00:16:06,740
Jerrel Arkes: Dus sommige mensen zijn dan bijvoorbeeld met een platform als Make heel fanatiek bezig

388
00:16:06,740 --> 00:16:10,740
Jerrel Arkes: om allemaal, ze noemen dat scenario's, een soort van workflows eigenlijk te bouwen.

389
00:16:11,279 --> 00:16:14,180
Jerrel Arkes: Verschillende tools aan elkaar knopen en dat slimme dingen laten doen.

390
00:16:18,100 --> 00:16:21,340
Jerrel Arkes: En nu bijvoorbeeld, ik heb vrijdag weer een opname,

391
00:16:21,400 --> 00:16:24,600
Jerrel Arkes: Dan wil ik met iemand op dat MCP echt helemaal gaan inzoomen.

392
00:16:25,240 --> 00:16:26,280
Jerrel Arkes: Wat betekent dat nou?

393
00:16:26,500 --> 00:16:30,800
Jerrel Arkes: En hoe verhoudt dat zich dan weer tot bijvoorbeeld zo'n workflow bouwen in Make?

394
00:16:32,000 --> 00:16:32,860
Jerrel Arkes: Want daar zit overlap.

395
00:16:33,040 --> 00:16:35,400
Jerrel Arkes: En misschien dat het ook wel een beetje met elkaar gaat concurreren.

396
00:16:35,480 --> 00:16:36,760
Jerrel Arkes: Met elkaar juist ook weer gaat versterken.

397
00:16:37,500 --> 00:16:40,660
Jerrel Arkes: Dus ik verwacht ook wel dat het die hoek heel erg het komende jaar opgaat.

398
00:16:40,740 --> 00:16:41,920
Jerrel Arkes: Dus wat meer richting de agents.

399
00:16:45,560 --> 00:16:47,300
Jerrel Arkes: En af en toe nog wat uitstapjes.

400
00:16:47,380 --> 00:16:49,040
Jerrel Arkes: Ik heb Henrik van Zwol.

401
00:16:49,240 --> 00:16:51,380
Jerrel Arkes: Die is heel veel met de creatieve kant van AI bezig.

402
00:16:51,380 --> 00:16:52,700
Jerrel Arkes: Met afbeeldingen, met video's.

403
00:16:53,300 --> 00:16:54,840
Jerrel Arkes: Dat is natuurlijk ook een hele leuke kant.

404
00:16:59,339 --> 00:17:02,560
Jerrel Arkes: In B2C gaat het veel meer om schalen met AI, merk ik.

405
00:17:03,240 --> 00:17:05,720
Jerrel Arkes: En af en toe spreek ik, en dat is dan wel vaak buiten de podcast.

406
00:17:05,920 --> 00:17:08,760
Jerrel Arkes: Maar als ik daar mensen spreek, dan gaat het veel meer over...

407
00:17:08,760 --> 00:17:10,960
Jerrel Arkes: We hebben een webshop met 10.000 producten.

408
00:17:11,660 --> 00:17:13,800
Jerrel Arkes: En dan kun je natuurlijk met het taalmodel daar slimme dingen mee doen.

409
00:17:14,300 --> 00:17:14,380
Jerrel Arkes: Maar

410
00:17:14,380 --> 00:17:15,339
Jerrel Arkes: dan is het allemaal op schaal.

411
00:17:15,400 --> 00:17:17,119
Jerrel Arkes: Dan komt er vaak ook geen mensen aan te passen.

412
00:17:17,240 --> 00:17:20,880
Jerrel Arkes: En dan is het bijvoorbeeld content verrijken of met images iets doen.

413
00:17:21,170 --> 00:17:22,500
Jerrel Arkes: Of nou ja, bedenk het maar.

414
00:17:25,060 --> 00:17:28,480
Jerrel Arkes: In B2B bedrijven en dan vooral die kennisintensieve B2B bedrijven...

415
00:17:28,480 --> 00:17:31,400
Jerrel Arkes: ...draait het om de visie van een expert, van een echt mens.

416
00:17:32,220 --> 00:17:33,300
Jerrel Arkes: En dat is moeilijk te schalen.

417
00:17:33,520 --> 00:17:35,760
Jerrel Arkes: Tuurlijk kun je daar wel stapjes automatiseren.

418
00:17:35,860 --> 00:17:37,660
Jerrel Arkes: Net als jullie dat met jullie podcast doen.

419
00:17:39,560 --> 00:17:41,560
Jerrel Arkes: Maar tegelijkertijd is het ook maatwerk.

420
00:17:42,640 --> 00:17:50,620
Jerrel Arkes: Ik praat bijvoorbeeld met jullie beiden eigenlijk ook wel regelmatig over jullie visie op jullie vakgebied.

421
00:17:52,020 --> 00:17:53,460
Jerrel Arkes: En ieder gesprek daarin is anders.

422
00:17:53,630 --> 00:17:56,620
Jerrel Arkes: En in wat voor content dat dan ook zou moeten resulteren is anders.

423
00:17:56,880 --> 00:18:00,820
Jerrel Arkes: En ja, dat is minder te schalen.

424
00:18:00,920 --> 00:18:05,340
Jerrel Arkes: En dat is veel meer gewoon de verschillende tools kennen en weten wat je waarvoor gebruikt.

425
00:18:06,600 --> 00:18:09,960
Jerrel Arkes: Iemand had in mijn podcast een hele mooie quote twee weken geleden.

426
00:18:10,680 --> 00:18:12,860
Jerrel Arkes: En die zei van, we are the glue.

427
00:18:13,420 --> 00:18:15,160
Jerrel Arkes: Ik weet niet meer hoe die precies in het Engels zijn,

428
00:18:15,160 --> 00:18:15,620
Jerrel Arkes: maar ik kwam erop

429
00:18:15,620 --> 00:18:15,780
Jerrel Arkes: neer.

430
00:18:15,780 --> 00:18:18,260
Jerrel Arkes: Wij zijn nu de lijm tussen die verschillende tools.

431
00:18:19,000 --> 00:18:27,460
Jerrel Arkes: En we gaan een fase in waarbij die lijm ook steeds meer, bijvoorbeeld met zo'n MCP protocol, misschien wel niet meer helemaal nodig is.

432
00:18:31,160 --> 00:18:32,040
Jerrel Arkes: Maar, ja.

433
00:18:34,000 --> 00:18:35,800
Niels Naglé: Dus voor mezelf even kijken of ik het goed begrijp.

434
00:18:35,820 --> 00:18:38,960
Niels Naglé: Business to consumer is dan met name op schaal.

435
00:18:39,300 --> 00:18:41,900
Niels Naglé: Grote hoeveelheden content aanvullen.

436
00:18:42,420 --> 00:18:43,520
Niels Naglé: Creëren voor de massa.

437
00:18:43,880 --> 00:18:44,360
Niels Naglé: En ook

438
00:18:44,360 --> 00:18:45,360
Jerrel Arkes: een workflow bouwen.

439
00:18:45,360 --> 00:18:48,340
Jerrel Arkes: Die je iedere dag of heel vaak kan herhalen.

440
00:18:48,800 --> 00:18:48,860
Niels Naglé: En

441
00:18:48,860 --> 00:18:49,700
Jerrel Arkes: bij mij is het veel meer.

442
00:18:49,760 --> 00:18:50,860
Jerrel Arkes: Ik zoek naar verhalen.

443
00:18:52,220 --> 00:18:53,100
Jerrel Arkes: Verhalen van experts.

444
00:18:53,360 --> 00:18:54,180
Jerrel Arkes: En als ik die gevonden heb.

445
00:18:54,180 --> 00:18:54,900
Jerrel Arkes: Dan moet ik gaan kijken.

446
00:18:55,530 --> 00:18:57,140
Jerrel Arkes: Dit is misschien alleen maar een blog en een e-mail.

447
00:18:57,260 --> 00:18:58,440
Jerrel Arkes: En dit zijn drie LinkedIn posts.

448
00:18:58,900 --> 00:19:00,220
Jerrel Arkes: Dit zijn een paar verticale video's.

449
00:19:00,220 --> 00:19:01,240
Jerrel Arkes: En dit is een videopodcast.

450
00:19:02,220 --> 00:19:03,760
Jerrel Arkes: En vervolgens ben ik die glue.

451
00:19:04,320 --> 00:19:07,100
Jerrel Arkes: tussen die verschillende tools die ik in mijn toolkit heb,

452
00:19:08,100 --> 00:19:09,020
Jerrel Arkes: om dat te verwerken.

453
00:19:09,940 --> 00:19:12,380
Niels Naglé: Met ook de vertaling van hoe maak ik maatwerk

454
00:19:12,600 --> 00:19:14,960
Niels Naglé: voor hetgene wat de persoon wil overbrengen

455
00:19:15,120 --> 00:19:17,800
Niels Naglé: en wat is daarbij een goede, efficiënte mapping op?

456
00:19:17,980 --> 00:19:19,460
Niels Naglé: Hoe kan je dat breder delen?

457
00:19:19,800 --> 00:19:23,780
Jerrel Arkes: Ja, en soms is AI daar ook helemaal niet heel handig in.

458
00:19:24,360 --> 00:19:27,340
Jerrel Arkes: Want ook met jullie hebben we natuurlijk ook wel eens geëxperimenteerd met

459
00:19:27,820 --> 00:19:30,440
Jerrel Arkes: wat nou als ik niet dat interview doe, maar AI doet dat.

460
00:19:31,160 --> 00:19:33,820
Jerrel Arkes: Soms komt daar iets heel goeds uit, soms ook niet.

461
00:19:34,660 --> 00:19:35,900
Jerrel Arkes: en weet je, tuurlijk kun je dat dan weer

462
00:19:36,000 --> 00:19:38,080
Jerrel Arkes: verder gaan tweaken en dat doorontwikkelen

463
00:19:38,240 --> 00:19:38,400
Jerrel Arkes: maar

464
00:19:40,160 --> 00:19:42,120
Jerrel Arkes: ik denk ook dat dat een heel belangrijk stukje

465
00:19:42,180 --> 00:19:44,160
Jerrel Arkes: is, gewoon continu wel dat soort dingen gaan proberen

466
00:19:44,300 --> 00:19:46,000
Jerrel Arkes: en dan oké, dit lukt soms wel, soms niet

467
00:19:46,780 --> 00:19:48,220
Jerrel Arkes: maar het blijft gewoon dat maatwerk

468
00:19:48,440 --> 00:19:48,540
Jerrel Arkes: eigenlijk

469
00:19:49,680 --> 00:19:50,460
Joop Snijder: en zie je

470
00:19:52,820 --> 00:19:53,940
Joop Snijder: verschillen in de sectoren

471
00:19:54,980 --> 00:19:56,200
Joop Snijder: in misschien adoptie

472
00:19:56,320 --> 00:19:57,140
Joop Snijder: of gebruik

473
00:19:58,520 --> 00:19:59,460
Jerrel Arkes: ja, weet ik niet zo goed

474
00:19:59,640 --> 00:20:01,640
Jerrel Arkes: kijk, ik ben

475
00:20:01,800 --> 00:20:03,820
Jerrel Arkes: B2B-marketeer, maar ik heb eigenlijk maar een paar

476
00:20:03,840 --> 00:20:05,860
Jerrel Arkes: klanten. En dat komt omdat ik gewoon

477
00:20:06,530 --> 00:20:07,880
Jerrel Arkes: voor de meeste klanten zeg maar een dag

478
00:20:08,000 --> 00:20:08,960
Jerrel Arkes: of twee dagen in de week

479
00:20:09,720 --> 00:20:11,780
Jerrel Arkes: aan de slag ben. Dus ik heb eigenlijk niet heel veel

480
00:20:12,340 --> 00:20:13,440
Jerrel Arkes: vergelijkingsmateriaal qua opdrachtgevers.

481
00:20:14,520 --> 00:20:16,120
Jerrel Arkes: En ik moet zeggen dat mijn podcastgasten

482
00:20:16,720 --> 00:20:18,080
Jerrel Arkes: ja, dat zijn

483
00:20:18,390 --> 00:20:20,380
Jerrel Arkes: wel vaak ook de kennisintensieve B2B bedrijven

484
00:20:20,460 --> 00:20:21,960
Jerrel Arkes: of mensen die over één ding heel veel weten

485
00:20:22,420 --> 00:20:23,960
Jerrel Arkes: en niet per se B2B marketeer zijn.

486
00:20:26,340 --> 00:20:28,000
Jerrel Arkes: Dus ik weet niet of ik die vraag helemaal

487
00:20:28,130 --> 00:20:28,380
Jerrel Arkes: goed kan

488
00:20:28,380 --> 00:20:28,980
Jerrel Arkes: beantwoorden eigenlijk.

489
00:20:29,130 --> 00:20:29,260
Joop Snijder: Nou

490
00:20:29,260 --> 00:20:30,120
Joop Snijder: dan doen we hem niet.

491
00:20:30,540 --> 00:20:31,660
Joop Snijder: Dat is ook een antwoord.

492
00:20:31,840 --> 00:20:33,380
Joop Snijder: Dat is ook een antwoord.

493
00:20:33,960 --> 00:20:34,940
Joop Snijder: En zijn

494
00:20:34,940 --> 00:20:40,960
Joop Snijder: er wel concrete toepassingen die je zou kunnen benoemen, die je vaker terug hoort?

495
00:20:42,899 --> 00:20:52,500
Jerrel Arkes: Wat tegenwoordig bijna iedereen wel doet, dat is transcripts maken van de manier hoe je de kennis van een expert vastlegt.

496
00:20:53,260 --> 00:20:56,920
Jerrel Arkes: Dus dat kan zijn een video podcast, een audio only podcast.

497
00:20:57,650 --> 00:21:02,720
Jerrel Arkes: Dat kan ook zijn gewoon een telefonisch interview of een meeting die je hebt waar je telefoon op tafel ligt om op te nemen.

498
00:21:03,440 --> 00:21:04,580
Jerrel Arkes: dat kan heel veel vormen hebben

499
00:21:05,300 --> 00:21:06,520
Jerrel Arkes: maar het komt allemaal neer op

500
00:21:06,700 --> 00:21:07,240
Jerrel Arkes: je hebt audio

501
00:21:08,380 --> 00:21:10,120
Jerrel Arkes: dat kan ook heel vaak interne meetings

502
00:21:10,220 --> 00:21:11,180
Jerrel Arkes: die worden opgenomen trouwens

503
00:21:11,300 --> 00:21:13,860
Jerrel Arkes: je hebt audio, je maakt daar een transcript van

504
00:21:14,160 --> 00:21:16,220
Jerrel Arkes: en dan met dat taalmodel ga je kijken van

505
00:21:17,020 --> 00:21:19,140
Jerrel Arkes: hoe kan ik hier andere stukken content van maken

506
00:21:19,240 --> 00:21:20,260
Jerrel Arkes: dat is wel iets wat

507
00:21:21,040 --> 00:21:22,320
Jerrel Arkes: denk ik echt een rode draad is

508
00:21:22,420 --> 00:21:24,780
Jerrel Arkes: wat bij de meeste mensen inmiddels terugkomt

509
00:21:28,240 --> 00:21:29,900
Jerrel Arkes: daar zit ook nog wel heel veel rek in

510
00:21:30,040 --> 00:21:30,520
Jerrel Arkes: geloof ik hoor

511
00:21:30,560 --> 00:21:37,380
Jerrel Arkes: Want de laatste maanden ben ik ook veel meer die transcripts gaan gebruiken voor bijna al mijn belafspraken.

512
00:21:38,140 --> 00:21:39,800
Jerrel Arkes: En dat resulteert niet in content.

513
00:21:40,740 --> 00:21:42,220
Jerrel Arkes: Maar wel in...

514
00:21:43,260 --> 00:21:46,980
Jerrel Arkes: Ik gebruik zelf Fireflies om transcripts te maken.

515
00:21:47,980 --> 00:21:50,400
Jerrel Arkes: En in Fireflies, ik kan het downloaden.

516
00:21:50,400 --> 00:21:54,120
Jerrel Arkes: Maar ik kan ook in Fireflies zelf chatten met wat er dan is gezegd.

517
00:21:54,600 --> 00:21:58,100
Jerrel Arkes: Ik kan de sprekers in tien seconden tijd even snel labelen.

518
00:21:59,160 --> 00:22:04,160
Jerrel Arkes: En wat ik regelmatig doe is dan zeg ik tegen ChatGPT of tegen Fireflies.

519
00:22:04,300 --> 00:22:05,800
Jerrel Arkes: Ik had twee weken geleden deze meeting.

520
00:22:07,140 --> 00:22:09,200
Jerrel Arkes: En wat was ook alweer de deadline hiervoor?

521
00:22:09,330 --> 00:22:13,280
Jerrel Arkes: Of wat zei deze persoon ook alweer over dit blogartikel waar ik niet moest vergeten?

522
00:22:13,440 --> 00:22:14,800
Jerrel Arkes: Of waar ik rekening mee moest houden?

523
00:22:15,040 --> 00:22:19,400
Jerrel Arkes: Of kun je even in één alinea samenvatten wat we ook alweer hierover hadden afgesproken?

524
00:22:19,410 --> 00:22:19,820
Jerrel Arkes: Of in bullets.

525
00:22:20,670 --> 00:22:22,520
Jerrel Arkes: Dus gewoon praten met gespreksverslagen.

526
00:22:23,680 --> 00:22:26,800
Jerrel Arkes: Dat is wel echt een enorme time saver voor mij geworden.

527
00:22:27,680 --> 00:22:29,300
Jerrel Arkes: En daar moet je natuurlijk voorzichtig mee zijn.

528
00:22:29,780 --> 00:22:34,660
Jerrel Arkes: Want niet alle data wil je aan een taalmodel of aan Fireflies wellicht geven.

529
00:22:36,600 --> 00:22:41,740
Jerrel Arkes: En zelfs, ik kijk er wel naar dat ik alleen maar dingen gebruik waar niet getraind wordt op waar ik het geef.

530
00:22:42,460 --> 00:22:45,360
Jerrel Arkes: Maar tegelijkertijd moet je natuurlijk dan ook goedkeuring gaan vragen aan mensen.

531
00:22:45,560 --> 00:22:46,160
Jerrel Arkes: Vind je het goed

532
00:22:46,160 --> 00:22:49,820
Jerrel Arkes: dat ik dit gesprek opneem en dat ik het met een taalmodel ook verwerk?

533
00:22:51,100 --> 00:22:54,440
Jerrel Arkes: Ik moet zeggen dat de meeste mensen vinden dat geen probleem of bijna niemand.

534
00:22:54,520 --> 00:22:57,500
Jerrel Arkes: Maar dat is wel een belangrijk aspect.

535
00:22:57,720 --> 00:22:58,500
Niels Naglé: Ja, duidelijk.

536
00:22:58,860 --> 00:22:59,580
Niels Naglé: Zie jij dat ook Joop?

537
00:23:00,320 --> 00:23:00,840
Niels Naglé: De beweging.

538
00:23:01,460 --> 00:23:02,840
Niels Naglé: Ik hoor het steeds vaker.

539
00:23:03,000 --> 00:23:04,980
Niels Naglé: Maar ik zie het nog niet bij de grote massa inderdaad.

540
00:23:05,100 --> 00:23:06,440
Niels Naglé: Dat van, goh, kunnen we dit ook opnemen?

541
00:23:06,620 --> 00:23:07,880
Niels Naglé: En dat ik dat op die manier gebruik.

542
00:23:08,180 --> 00:23:09,720
Niels Naglé: Ik zie het wel steeds meer toenemen.

543
00:23:09,920 --> 00:23:10,820
Niels Naglé: Maar ik zie het nog niet in de massa.

544
00:23:13,860 --> 00:23:16,740
Joop Snijder: Nou ja, ik heb de laatste tijd dan wel gesprekken gehad.

545
00:23:16,920 --> 00:23:20,620
Joop Snijder: Waarbij, want het kan ook dat hij inhaakt in teams.

546
00:23:20,920 --> 00:23:23,480
Joop Snijder: Dus dan, je hebt allemaal van die tools.

547
00:23:23,600 --> 00:23:27,340
Joop Snijder: En dan heb je in één keer een AI die in

548
00:23:27,340 --> 00:23:28,300
Joop Snijder: een Teams meeting

549
00:23:28,300 --> 00:23:28,700
Joop Snijder: zit.

550
00:23:29,820 --> 00:23:32,280
Joop Snijder: En dan krijg je ook het gespreksverslag terug.

551
00:23:32,390 --> 00:23:38,360
Joop Snijder: Wat ik wel irritant vind is dan heb ik bijvoorbeeld als deelnemer geen toegang tot het

552
00:23:38,360 --> 00:23:39,040
Joop Snijder: gespreksverslag.

553
00:23:39,180 --> 00:23:39,780
Joop Snijder: Dus je ziet hem wel

554
00:23:39,780 --> 00:23:42,180
Joop Snijder: in de chat verschijnen van er is een gespreksverslag gemaakt.

555
00:23:43,040 --> 00:23:43,820
Joop Snijder: En daar kan ik er niet bij.

556
00:23:44,660 --> 00:23:46,620
Jerrel Arkes: Ik vind dat ook wel een beetje ongemakkelijk.

557
00:23:46,770 --> 00:23:49,220
Jerrel Arkes: Ik had laatst een meeting met iemand en ik was drie minuten te vroeg.

558
00:23:49,880 --> 00:23:53,600
Jerrel Arkes: En toen zat Fireflies al van die persoon in een meeting met mij.

559
00:23:54,860 --> 00:23:55,280
Jerrel Arkes: Dat ik denk van,

560
00:23:55,440 --> 00:23:56,840
Jerrel Arkes: dat is toch een beetje gek of zo.

561
00:23:57,780 --> 00:24:01,440
Jerrel Arkes: En laatst had ik een jongen in de podcast en die had een armband om.

562
00:24:02,060 --> 00:24:03,220
Jerrel Arkes: Die zijn hele dag opneemt.

563
00:24:04,000 --> 00:24:07,200
Jerrel Arkes: En dan kan die gewoon zeggen van, ik had vanmiddag om drie uur een gesprek met Jerrel.

564
00:24:07,240 --> 00:24:08,440
Jerrel Arkes: Wat zei hij ook alweer over deze tool?

565
00:24:10,740 --> 00:24:13,820
Jerrel Arkes: Maar dat gaat inderdaad wel een grens over wat mij betreft.

566
00:24:14,900 --> 00:24:17,520
Jerrel Arkes: Misschien dat we het over vier jaar allemaal heel normaal vinden hoor.

567
00:24:17,520 --> 00:24:18,940
Jerrel Arkes: Maar nu is dat wel een dingetje natuurlijk.

568
00:24:19,980 --> 00:24:20,800
Joop Snijder: Ja, ik

569
00:24:20,800 --> 00:24:24,040
Joop Snijder: denk dat we die grens wel overgaan.

570
00:24:24,680 --> 00:24:26,100
Joop Snijder: Hoewel ik zou willen dat het niet zo is.

571
00:24:26,500 --> 00:24:30,400
Joop Snijder: En er komt namelijk, zeg maar, in de begintijd van de mobiele telefoon,

572
00:24:30,780 --> 00:24:32,420
Joop Snijder: zeiden we ook allemaal van, ja nee, maar je gaat er niet

573
00:24:32,420 --> 00:24:34,380
Joop Snijder: in

574
00:24:34,380 --> 00:24:35,740
Joop Snijder: een treincoupé

575
00:24:35,740 --> 00:24:36,460
Joop Snijder: zitten.

576
00:24:36,560 --> 00:24:37,660
Joop Snijder: Je gaat er niet zitten bellen.

577
00:24:37,810 --> 00:24:38,440
Niels Naglé: Ja, sociaal.

578
00:24:38,840 --> 00:24:39,040
Joop Snijder: Toch?

579
00:24:39,130 --> 00:24:43,680
Joop Snijder: En tegenwoordig, als ik door de supermarkt loop, zitten mensen gewoon op de speaker.

580
00:24:44,660 --> 00:24:46,640
Joop Snijder: Ik kan het hele gesprek volgen.

581
00:24:46,800 --> 00:24:47,960
Jerrel Arkes: Daar vind ik nog steeds wel wat van.

582
00:24:47,980 --> 00:24:49,320
Joop Snijder: Ja, maar

583
00:24:49,320 --> 00:24:50,600
Joop Snijder: laten we zeggen dat

584
00:24:50,600 --> 00:24:51,700
Joop Snijder: die

585
00:24:51,700 --> 00:24:52,940
Joop Snijder: grenzen zijn we wel over.

586
00:24:55,300 --> 00:24:58,800
Jerrel Arkes: We zitten nu ook nog in de fase dat niemand die armband zal herkennen en er iets van vindt.

587
00:24:58,800 --> 00:24:58,940
Jerrel Arkes: En als

588
00:24:58,940 --> 00:24:59,980
Niels Naglé: je zo'n bril

589
00:24:59,980 --> 00:25:01,140
Jerrel Arkes: op hebt met een lampje die

590
00:25:01,140 --> 00:25:01,520
Jerrel Arkes: brandt,

591
00:25:01,720 --> 00:25:03,720
Jerrel Arkes: dan zullen heel veel mensen wellicht wel denken van oké.

592
00:25:04,560 --> 00:25:06,140
Niels Naglé: Ik denk dat we daar nog wel wat hobbels te gaan hebben.

593
00:25:06,980 --> 00:25:11,700
Niels Naglé: En ik maak me dan zorgen over hoe zit het met dataveiligheid, privacy en dat soort zaken.

594
00:25:12,320 --> 00:25:15,600
Niels Naglé: Als we er allemaal mee lopen, waar gaat het allemaal heen die data?

595
00:25:15,820 --> 00:25:18,100
Jerrel Arkes: Ik zei, je kan hem wel uitzetten en er brandt een lampje.

596
00:25:18,100 --> 00:25:19,940
Jerrel Arkes: Dan kon je zien, wie kijkt daarnaar?

597
00:25:20,630 --> 00:25:22,620
Jerrel Arkes: En tien keer vergeet je hem om uit te zetten.

598
00:25:24,280 --> 00:25:25,400
Jerrel Arkes: Maar goed, die transcripts.

599
00:25:25,480 --> 00:25:26,880
Jerrel Arkes: Kijk, ik noemde net Fireflies.

600
00:25:27,460 --> 00:25:29,840
Jerrel Arkes: Ik heb heel veel manieren geprobeerd voor

601
00:25:29,840 --> 00:25:30,420
Jerrel Arkes: transcripts.

602
00:25:30,460 --> 00:25:34,120
Jerrel Arkes: Alleen wat ik hier zo leuk aan vind, dat is bijvoorbeeld net voordat jullie binnenkwamen,

603
00:25:34,680 --> 00:25:36,980
Jerrel Arkes: popte er in één keer een idee voor een LinkedIn post bij mij op.

604
00:25:37,440 --> 00:25:37,520
Jerrel Arkes: Dan

605
00:25:37,520 --> 00:25:39,280
Jerrel Arkes: open ik de Fireflies app op mijn telefoon.

606
00:25:39,880 --> 00:25:41,140
Jerrel Arkes: Ik druk op de recordknop.

607
00:25:41,740 --> 00:25:42,520
Jerrel Arkes: Hij neemt gelijk op.

608
00:25:42,830 --> 00:25:45,160
Jerrel Arkes: Ik spreek in wat mijn idee is voor de LinkedIn post.

609
00:25:45,920 --> 00:25:47,280
Jerrel Arkes: stop. En

610
00:25:48,060 --> 00:25:49,700
Jerrel Arkes: een half minuut later heb ik een mailtje

611
00:25:50,000 --> 00:25:51,520
Jerrel Arkes: met het transcript staat in mijn

612
00:25:51,780 --> 00:25:53,720
Jerrel Arkes: account. Dus ik kan het

613
00:25:53,880 --> 00:25:55,600
Jerrel Arkes: uitnodigen voor meetings. Ik kan er

614
00:25:55,740 --> 00:25:57,040
Jerrel Arkes: mp3's aanvoeren. Gewoon

615
00:25:57,540 --> 00:25:58,460
Jerrel Arkes: bijvoorbeeld zo'n podcast als

616
00:25:58,460 --> 00:25:58,600
Jerrel Arkes: dit.

617
00:25:59,630 --> 00:26:01,460
Jerrel Arkes: Ik kan er spraakmemo's naartoe sturen. Dus je hebt

618
00:26:01,720 --> 00:26:03,360
Jerrel Arkes: één oplossing voor al je transcripts.

619
00:26:03,590 --> 00:26:05,500
Niels Naglé: Oh ja, zeker mooi. Daar ben ik nog wel benieuwd

620
00:26:05,640 --> 00:26:07,380
Niels Naglé: inderdaad hoe je dat ziet in de

621
00:26:07,740 --> 00:26:09,400
Niels Naglé: B2B omgeving. Is dat

622
00:26:09,400 --> 00:26:11,340
Niels Naglé: er heel veel tooltjes zijn en

623
00:26:11,640 --> 00:26:13,420
Niels Naglé: je nu echt moet gaan zoeken welke

624
00:26:13,490 --> 00:26:14,920
Niels Naglé: tool matcht voor welke use case.

625
00:26:15,320 --> 00:26:15,780
Niels Naglé: Zie

626
00:26:15,780 --> 00:26:19,040
Niels Naglé: je daar nogal een consolidatie die nu gaande is?

627
00:26:19,400 --> 00:26:21,040
Niels Naglé: Of duurt dat nog eventjes?

628
00:26:22,360 --> 00:26:22,880
Jerrel Arkes: Iedereen,

629
00:26:22,880 --> 00:26:27,760
Jerrel Arkes: inderdaad, het systeemlandschap is per individu eigenlijk uniek geworden.

630
00:26:29,020 --> 00:26:31,660
Jerrel Arkes: En ik denk dat dat deels wel zo blijft.

631
00:26:33,140 --> 00:26:39,820
Jerrel Arkes: Wat ik wel geloof is dat we steeds meer ook wel weer terug gaan vallen op bijvoorbeeld ChatGPT en een paar grote spelers.

632
00:26:40,020 --> 00:26:42,160
Jerrel Arkes: En ik zie dat eigenlijk nu al gebeuren.

633
00:26:42,750 --> 00:26:44,540
Jerrel Arkes: Ik heb best wel veel AI abonnementjes.

634
00:26:45,980 --> 00:26:47,880
Jerrel Arkes: ik zit er al een paar weken

635
00:26:48,090 --> 00:26:49,560
Jerrel Arkes: over te twijfelen van misschien moet ik me

636
00:26:49,660 --> 00:26:51,560
Jerrel Arkes: perplexity opzeggen want ik vind die search van

637
00:26:52,100 --> 00:26:52,740
Jerrel Arkes: ChatGPT

638
00:26:53,620 --> 00:26:55,320
Jerrel Arkes: bijna net zo goed maar belangrijker nog

639
00:26:55,520 --> 00:26:56,780
Jerrel Arkes: meestal zoek ik met mijn smartphone

640
00:26:57,400 --> 00:26:58,960
Jerrel Arkes: bij ChatGPT kan ik het inspreken

641
00:26:59,580 --> 00:27:01,740
Jerrel Arkes: en perplexity die spraakfunctie is heel slecht

642
00:27:02,400 --> 00:27:03,560
Jerrel Arkes: dus ik gebruik ChatGPT

643
00:27:03,780 --> 00:27:05,420
Jerrel Arkes: al nu in 90% van de gevallen

644
00:27:05,740 --> 00:27:06,800
Jerrel Arkes: dus dat vervalt

645
00:27:07,180 --> 00:27:08,760
Jerrel Arkes: ik heb een MidJourney abonnement

646
00:27:09,660 --> 00:27:11,380
Jerrel Arkes: ik vond Dall-E echt heel beroerd

647
00:27:11,520 --> 00:27:12,440
Jerrel Arkes: qua afbeeldingen maar

648
00:27:13,360 --> 00:27:14,560
Jerrel Arkes: wat ik nu zie

649
00:27:14,720 --> 00:27:20,880
Jerrel Arkes: Als MidJourney en Flux een 9,5 zijn qua realistische beelden, is dit misschien een 9.

650
00:27:21,310 --> 00:27:23,800
Jerrel Arkes: Maar het is in tekst heel goed om dat te verwerken in plaatjes.

651
00:27:24,860 --> 00:27:30,160
Jerrel Arkes: Dan vind ik dan toch misschien dat gebruikersgemak alles in één platform hebben fijner.

652
00:27:31,260 --> 00:27:33,920
Jerrel Arkes: We hadden het net over MCP in Cloud.

653
00:27:34,440 --> 00:27:38,520
Jerrel Arkes: Volgens mij wordt er wel vanuit meerdere hoeken over dat soort protocollen nagedacht.

654
00:27:38,520 --> 00:27:39,780
Jerrel Arkes: Wat aan de ene kant heel irritant is.

655
00:27:40,640 --> 00:27:44,080
Jerrel Arkes: Maar op een manier, linksom of rechtsom,

656
00:27:44,540 --> 00:27:46,640
Jerrel Arkes: zal in ChatGPT ook een optie komen

657
00:27:46,860 --> 00:27:49,220
Jerrel Arkes: om met allerlei tools dan weer te gaan praten.

658
00:27:51,940 --> 00:27:55,300
Jerrel Arkes: Ik geloof er wel in dat we steeds meer gaan terugvallen

659
00:27:55,360 --> 00:27:57,220
Jerrel Arkes: op een paar grote spelers die gewoon heel veel kunnen.

660
00:27:57,960 --> 00:27:59,560
Jerrel Arkes: En je ziet dat ook weer met MCP,

661
00:27:59,740 --> 00:28:01,400
Jerrel Arkes: wat ik net noemde met bijvoorbeeld een tool als Make.

662
00:28:02,900 --> 00:28:05,240
Jerrel Arkes: Iemand die ik sprak, die had een hele complexe workflow

663
00:28:05,310 --> 00:28:06,640
Jerrel Arkes: een half jaar geleden gemaakt in Make,

664
00:28:06,690 --> 00:28:09,280
Jerrel Arkes: of in n8n, ik weet niet hoe je dat uitspreekt,

665
00:28:09,460 --> 00:28:10,260
Jerrel Arkes: Een

666
00:28:10,260 --> 00:28:10,780
Jerrel Arkes: Make variant.

667
00:28:12,720 --> 00:28:18,400
Jerrel Arkes: En die zei van oké, maar dat kan ik nu eigenlijk tien keer makkelijker met MCP en cloud.

668
00:28:18,580 --> 00:28:19,800
Jerrel Arkes: En kost me veel minder tijd.

669
00:28:21,020 --> 00:28:23,440
Jerrel Arkes: Dus ja, ik denk wel dat dat gaat gebeuren.

670
00:28:26,200 --> 00:28:30,380
Joop Snijder: We hadden het net over nadenken van wat er gaat gebeuren en willen we dat.

671
00:28:31,160 --> 00:28:34,300
Joop Snijder: We hebben natuurlijk het kaartspel de AI Game Changer.

672
00:28:34,520 --> 00:28:37,440
Joop Snijder: Dus we willen jou ook een stelling voorleggen.

673
00:28:37,940 --> 00:28:38,160
Jerrel Arkes: Leuk.

674
00:28:49,120 --> 00:28:50,360
Jerrel Arkes: Dit liedje heb je met Tsuno gemaakt?

675
00:28:50,780 --> 00:28:50,860
Jerrel Arkes: Ja.

676
00:28:52,080 --> 00:28:52,400
Jerrel Arkes: Geweldig.

677
00:28:54,580 --> 00:28:56,520
Joop Snijder: Volgens mij moet je de andere stapel hebben Niels.

678
00:28:57,740 --> 00:29:00,060
Joop Snijder: Dit is de stapel die al geweest is.

679
00:29:02,320 --> 00:29:03,820
Joop Snijder: Maar je ziet Niels schutten netjes.

680
00:29:04,340 --> 00:29:07,820
Joop Snijder: Je krijgt echt een willekeurige stelling uit het kaartspel.

681
00:29:07,980 --> 00:29:09,080
Niels Naglé: Blij dat we nog een keer extra schudden.

682
00:29:09,140 --> 00:29:09,620
Niels Naglé: Want die andere was

683
00:29:09,620 --> 00:29:11,060
Niels Naglé: al heel erg voor de handliggend

684
00:29:13,000 --> 00:29:14,260
Niels Naglé: Gebruik en toepassingen.

685
00:29:15,160 --> 00:29:15,300
Niels Naglé: Ja.

686
00:29:16,480 --> 00:29:17,220
Niels Naglé: En de stelling luidt.

687
00:29:17,300 --> 00:29:22,000
Niels Naglé: De samenwerking tussen mensen en AI zal verbeteren met generatieve AI.

688
00:29:24,020 --> 00:29:25,020
Niels Naglé: Mensen en technologie.

689
00:29:25,780 --> 00:29:27,700
Niels Naglé: Dus de samenwerking tussen mensen en AI.

690
00:29:27,820 --> 00:29:28,440
Niels Naglé: Of sorry AI.

691
00:29:28,760 --> 00:29:30,840
Niels Naglé: Zal verbeteren met generatieve AI.

692
00:29:31,640 --> 00:29:32,180
Jerrel Arkes: Ja, 100%.

693
00:29:32,400 --> 00:29:36,700
Jerrel Arkes: Dat is volgens mij al wat er sinds de week dat ChatGPT uitkwam.

694
00:29:38,160 --> 00:29:38,720
Jerrel Arkes: gaande is.

695
00:29:39,680 --> 00:29:41,340
Jerrel Arkes: Ik vertelde dat voorbeeld uit 2019

696
00:29:41,540 --> 00:29:43,680
Jerrel Arkes: met zo'n chatbot. Maar er zijn niet heel veel mensen

697
00:29:43,980 --> 00:29:45,680
Jerrel Arkes: uit mijn hoek, zeg maar, marketeers,

698
00:29:46,140 --> 00:29:47,620
Jerrel Arkes: die dat soort voorbeelden hebben. Voor de meeste

699
00:29:47,760 --> 00:29:49,680
Jerrel Arkes: mensen zijn ze pas echt met AI

700
00:29:49,880 --> 00:29:51,000
Jerrel Arkes: in aanraking gekomen door

701
00:29:51,760 --> 00:29:53,720
Jerrel Arkes: chatgpt, wat natuurlijk generatieve AI dan is.

702
00:29:54,200 --> 00:29:55,020
Jerrel Arkes: Maar ook door

703
00:29:55,620 --> 00:29:57,880
Jerrel Arkes: de image generators, de video generators, muziek.

704
00:29:58,540 --> 00:29:58,880
Jerrel Arkes: Gewoon

705
00:29:59,660 --> 00:30:01,060
Jerrel Arkes: iets van iets maken.

706
00:30:01,620 --> 00:30:03,520
Jerrel Arkes: Van tekst naar iets, van plaatje naar iets.

707
00:30:03,820 --> 00:30:04,880
Jerrel Arkes: Van, nou ja, bedenk het maar.

708
00:30:07,460 --> 00:30:10,760
Jerrel Arkes: Dus ja, dat heeft natuurlijk de adoptie in een stroomversnelling gebracht.

709
00:30:11,760 --> 00:30:12,060
Jerrel Arkes: Zeker.

710
00:30:13,960 --> 00:30:16,440
Joop Snijder: Ik zat te denken, je hebt zoveel gesprekken gehad.

711
00:30:17,100 --> 00:30:21,280
Joop Snijder: Zijn daar fundamentele verschillen die leven bij de

712
00:30:21,280 --> 00:30:23,300
Joop Snijder: marketeers over het gebruik

713
00:30:23,300 --> 00:30:23,620
Joop Snijder: van AI?

714
00:30:24,020 --> 00:30:24,600
Jerrel Arkes: Oh, zeker.

715
00:30:29,380 --> 00:30:31,040
Jerrel Arkes: Ik zie het tegenwoordig minder.

716
00:30:31,640 --> 00:30:41,400
Jerrel Arkes: Maar wat wel echt een hele duidelijke is, dat is dat bijna alle copywriters die denken dat AI nooit zo goed kan worden als dat zij zelfs zijn in gewoon woordjes achter elkaar zetten.

717
00:30:41,740 --> 00:30:44,100
Jerrel Arkes: En dan heb ik het niet over de input ophalen of bedenken, de

718
00:30:44,100 --> 00:30:44,620
Jerrel Arkes: verhaallijn of

719
00:30:44,620 --> 00:30:45,080
Jerrel Arkes: dat soort dingen.

720
00:30:45,880 --> 00:30:47,560
Jerrel Arkes: Maar gewoon het schrijven zeg maar.

721
00:30:48,480 --> 00:30:51,660
Jerrel Arkes: Ik denk dat ze zichzelf daarin enorm overschatten.

722
00:30:51,900 --> 00:30:53,680
Jerrel Arkes: En die groep wordt wel nu een heel stuk stiller.

723
00:30:54,320 --> 00:30:57,380
Jerrel Arkes: Dus een heel deel heeft nu al gezien van, oh misschien zat ik ernaast.

724
00:30:58,000 --> 00:30:59,200
Jerrel Arkes: Nog steeds blijft dat.

725
00:30:59,340 --> 00:31:01,200
Jerrel Arkes: Maar dat is op meerdere fronten wel hoor.

726
00:31:01,740 --> 00:31:04,220
Jerrel Arkes: Maar ik zag of het nou Hardwell was.

727
00:31:04,250 --> 00:31:06,840
Jerrel Arkes: Of een of andere bekende DJ die zei vorige week over muziek.

728
00:31:07,430 --> 00:31:10,040
Jerrel Arkes: Van ja, het is silo's en het kan nooit maken wat ik maak.

729
00:31:10,680 --> 00:31:14,900
Jerrel Arkes: En tuurlijk, Suno op dit moment is misschien vergelijkbaar met GPT 3.5.

730
00:31:16,680 --> 00:31:19,480
Jerrel Arkes: Alleen net als dat we daar hebben gezien dat er een paar volgende modellen kwamen.

731
00:31:20,020 --> 00:31:22,120
Jerrel Arkes: Gaan we dat natuurlijk ook bij muziek zien en bij alles.

732
00:31:24,500 --> 00:31:28,860
Jerrel Arkes: We zien nu ook al dat foto's of video's, er zijn wel eens van die testjes.

733
00:31:29,260 --> 00:31:30,780
Jerrel Arkes: Moet je raden van is het wel of niet AI.

734
00:31:31,779 --> 00:31:34,420
Jerrel Arkes: zelfs mensen die dagelijks daarmee bezig zijn

735
00:31:34,420 --> 00:31:36,040
Jerrel Arkes: die hebben vaak de helft van de antwoorden fout

736
00:31:36,940 --> 00:31:37,940
Jerrel Arkes: je ziet het niet meer

737
00:31:39,200 --> 00:31:40,660
Jerrel Arkes: tenminste als je het goed doet

738
00:31:42,620 --> 00:31:43,660
Jerrel Arkes: dus dat is wel

739
00:31:44,000 --> 00:31:45,580
Jerrel Arkes: waar de meningen uiteen liggen

740
00:31:46,760 --> 00:31:47,780
Jerrel Arkes: ja nog een stap verder

741
00:31:48,250 --> 00:31:49,500
Jerrel Arkes: in welke mate gaan

742
00:31:49,930 --> 00:31:52,120
Jerrel Arkes: agents of gaat AI in het algemeen

743
00:31:53,580 --> 00:31:55,300
Jerrel Arkes: mijn functie overbodig maken

744
00:31:55,840 --> 00:31:57,720
Jerrel Arkes: mensen hebben ook gewoon natuurlijk de neiging

745
00:31:57,720 --> 00:31:59,080
Jerrel Arkes: om te denken van ja maar wat ik doe

746
00:31:59,670 --> 00:32:00,840
Jerrel Arkes: dat kan AI niet

747
00:32:04,340 --> 00:32:05,780
Jerrel Arkes: Ja, ik sta daar zelf al in

748
00:32:05,920 --> 00:32:07,500
Jerrel Arkes: dat ik, ten eerste

749
00:32:07,720 --> 00:32:09,580
Jerrel Arkes: bij sommige dingen kan ik nog niet bedenken hoe AI

750
00:32:09,640 --> 00:32:11,720
Jerrel Arkes: dat kan gaan doen, maar dat betekent niet dat het niet gaat

751
00:32:11,820 --> 00:32:13,700
Jerrel Arkes: gebeuren. Ik had wat er vandaag kan

752
00:32:13,860 --> 00:32:14,000
Jerrel Arkes: had ik

753
00:32:14,000 --> 00:32:15,340
Jerrel Arkes: drie jaar geleden niet kunnen bedenken.

754
00:32:15,480 --> 00:32:17,880
Joop Snijder: Maar net zo goed is dat je niet kan bedenken

755
00:32:17,880 --> 00:32:18,800
Joop Snijder: of het wel gaat gebeuren.

756
00:32:20,120 --> 00:32:21,840
Jerrel Arkes: Dat ook. Nou, dat is een terechtpunt.

757
00:32:22,900 --> 00:32:23,740
Jerrel Arkes: Dus dat is

758
00:32:23,840 --> 00:32:25,540
Jerrel Arkes: net zo goed een reden om te zeggen dat het niet gaat gebeuren.

759
00:32:25,660 --> 00:32:26,780
Jerrel Arkes: Dat argument. Maar

760
00:32:27,520 --> 00:32:29,680
Jerrel Arkes: ik zie dat, ik geloof daar wel in.

761
00:32:30,020 --> 00:32:30,260
Jerrel Arkes: Ik

762
00:32:30,260 --> 00:32:37,340
Jerrel Arkes: geloof echt dat een significant gedeelte van wat ik doe uiteindelijk door AI gedaan kan worden.

763
00:32:39,640 --> 00:32:43,800
Jerrel Arkes: En niet alleen bij mijn werk, maar ik had gisteren nog met een vriend over.

764
00:32:45,100 --> 00:32:47,580
Jerrel Arkes: Hij zei van ja, in jouw werk kan ik het me voorstellen.

765
00:32:47,720 --> 00:32:51,700
Jerrel Arkes: Hij zei maar als ik mijn kozijnen vervangen moet hebben of mijn huis geschilderd.

766
00:32:52,180 --> 00:32:53,220
Jerrel Arkes: Ja, dat kan AI toch niet.

767
00:32:54,060 --> 00:32:57,120
Jerrel Arkes: Ja, dan kom ik weer terug op die robot die de vaatwasser kan inpakken.

768
00:32:58,120 --> 00:33:05,180
Jerrel Arkes: Als die kan zien en preciezer zijn armen en vingers kan bewegen dan dat ik dat kan.

769
00:33:06,920 --> 00:33:08,460
Jerrel Arkes: Waarom zou dat over vijf jaar niet kunnen?

770
00:33:09,760 --> 00:33:11,120
Jerrel Arkes: Ik zeg niet dat het gaat gebeuren.

771
00:33:14,600 --> 00:33:17,960
Jerrel Arkes: Maar ik vind het ook niet een hele gekke gedachte als het wel zou gebeuren.

772
00:33:18,440 --> 00:33:18,820
Joop Snijder: Oké,

773
00:33:19,280 --> 00:33:19,500
Joop Snijder: grappig.

774
00:33:20,120 --> 00:33:21,860
Joop Snijder: Ik denk dat het namelijk helemaal niet gaat gebeuren.

775
00:33:22,640 --> 00:33:30,580
Joop Snijder: Want er is namelijk één type robot die al best wel heel precies dingen zou moeten kunnen doen.

776
00:33:32,160 --> 00:33:35,460
Joop Snijder: Waarvan al heel lang de belofte is dat hij dat ook gaat doen.

777
00:33:37,000 --> 00:33:41,260
Joop Snijder: Waarvan ook heel lang is gezegd van, over twee jaar is het er, over drie jaar is het er.

778
00:33:41,360 --> 00:33:42,600
Joop Snijder: En dan heb ik het namelijk over de

779
00:33:42,600 --> 00:33:42,880
Joop Snijder: robot

780
00:33:42,880 --> 00:33:44,120
Joop Snijder: zelfrijdende auto.

781
00:33:45,800 --> 00:33:47,800
Joop Snijder: En die heeft dus eigenlijk maar één taak.

782
00:33:48,800 --> 00:33:50,240
Joop Snijder: En dat is namelijk autorijden.

783
00:33:51,020 --> 00:33:54,720
Joop Snijder: Dus als jij het hebt over een robot die ze direct aan je

784
00:33:54,720 --> 00:33:55,140
Joop Snijder: vaatwasser.

785
00:33:55,200 --> 00:33:55,520
Jerrel Arkes: Welke complexe tijd?

786
00:33:55,920 --> 00:33:56,700
Jerrel Arkes: Of taak bedoel ik?

787
00:33:56,900 --> 00:33:56,960
Jerrel Arkes: Ja,

788
00:33:57,040 --> 00:34:03,920
Joop Snijder: maar ik denk dat uiteindelijk voor een AI is het schilderen van een huis bijna net zo complex.

789
00:34:04,260 --> 00:34:07,740
Joop Snijder: Want je hebt met zoveel verschillende omstandigheden

790
00:34:07,740 --> 00:34:08,159
Joop Snijder: te maken.

791
00:34:08,260 --> 00:34:08,880
Jerrel Arkes: Daar heb je gelijk in.

792
00:34:09,580 --> 00:34:16,060
Joop Snijder: Dus ik denk dat we daar het van overschatten van wat er zou kunnen komen.

793
00:34:16,699 --> 00:34:17,260
Joop Snijder: Ik

794
00:34:17,260 --> 00:34:23,920
Joop Snijder: denk dat we onderschatten in waar je de afgelopen tijd al hebt over gehad.

795
00:34:24,000 --> 00:34:26,280
Joop Snijder: Is namelijk allerlei kleine dingetjes in je werk.

796
00:34:27,159 --> 00:34:28,500
Joop Snijder: Waarin je beïnvloed wordt.

797
00:34:28,580 --> 00:34:29,659
Joop Snijder: Wat verandert.

798
00:34:29,820 --> 00:34:31,540
Joop Snijder: Waar we processen gaan veranderen.

799
00:34:32,060 --> 00:34:36,379
Joop Snijder: Waar we zo direct op een hele andere manier ons werk hebben ingeregeld.

800
00:34:36,918 --> 00:34:37,260
Joop Snijder: En ik denk

801
00:34:37,260 --> 00:34:38,980
Joop Snijder: dat we dat heel erg onderschatten.

802
00:34:39,340 --> 00:34:42,719
Joop Snijder: Maar het idee van dat...

803
00:34:42,960 --> 00:34:44,340
Jerrel Arkes: Ik ben er niet heel erg in thuis.

804
00:34:44,418 --> 00:34:47,580
Jerrel Arkes: Die zelfrijden de auto van waar we nu staan en waar het nog niet goed in is.

805
00:34:47,679 --> 00:34:52,060
Jerrel Arkes: Maar volgens mij is de foutmarge al wel lager dan bij een mens, toch?

806
00:34:52,899 --> 00:34:55,560
Joop Snijder: Ja, maar ze hebben daar vijf niveaus in.

807
00:34:56,260 --> 00:34:58,300
Joop Snijder: Dat komt gewoon van Tesla zelf, geloof ik.

808
00:34:58,600 --> 00:34:59,720
Joop Snijder: Je hebt vijf niveaus.

809
00:35:00,240 --> 00:35:01,280
Joop Snijder: En er wordt iedere keer gezegd...

810
00:35:02,360 --> 00:35:05,600
Joop Snijder: over zoveel jaar komen we op het hoogste niveau vijf.

811
00:35:05,700 --> 00:35:10,879
Joop Snijder: En dan kan die auto gewoon helemaal zelfstandig in alle condities kan hij rijden.

812
00:35:12,720 --> 00:35:19,540
Jerrel Arkes: Je hebt in Silicon Valley daar, die omgeving, heb je toch ook wel die zelfrijdende taxis die al gewoon op de weg rijden?

813
00:35:19,640 --> 00:35:19,780
Jerrel Arkes: Ja,

814
00:35:20,120 --> 00:35:20,600
Joop Snijder: maar dus in

815
00:35:20,600 --> 00:35:23,400
Joop Snijder: een afgebakend

816
00:35:23,400 --> 00:35:23,980
Joop Snijder: deel.

817
00:35:27,460 --> 00:35:29,160
Joop Snijder: Je zou het een speelveld kunnen noemen.

818
00:35:29,600 --> 00:35:31,440
Joop Snijder: En binnen dat hele bekende

819
00:35:31,440 --> 00:35:31,820
Joop Snijder: speelveld...

820
00:35:31,820 --> 00:35:34,880
Jerrel Arkes: Je kent daar de weg en iedere situatie wat daar een gevaar is.

821
00:35:34,940 --> 00:35:35,420
Joop Snijder: Is precies.

822
00:35:36,880 --> 00:35:37,360
Jerrel Arkes: Bijna

823
00:35:37,360 --> 00:35:38,440
Jerrel Arkes: voorgeprogrammeerd zou je kunnen zeggen.

824
00:35:38,480 --> 00:35:38,960
Joop Snijder: En nog

825
00:35:38,960 --> 00:35:43,160
Joop Snijder: stond er laatst iemand, die zat in zo'n taxi, die stond

826
00:35:43,160 --> 00:35:47,000
Niels Naglé: heel lang vast.

827
00:35:47,520 --> 00:35:49,980
Joop Snijder: Omdat er stoom uit zo'n put kwam.

828
00:35:50,220 --> 00:35:51,160
Joop Snijder: Dat heb je daar in

829
00:35:51,160 --> 00:35:51,560
Joop Snijder: Amerika.

830
00:35:52,180 --> 00:35:54,660
Joop Snijder: Dat schreven ze ook, dat doet het al honderd jaar.

831
00:35:56,120 --> 00:35:56,960
Joop Snijder: Komt dat stoom

832
00:35:56,960 --> 00:35:57,620
Joop Snijder: uit die putten.

833
00:35:58,760 --> 00:36:05,460
Joop Snijder: Er hoeft maar een minimaal verschilletje te zijn in wat er niet getraind is.

834
00:36:06,880 --> 00:36:08,280
Joop Snijder: En die auto weet het niet meer.

835
00:36:10,320 --> 00:36:12,060
Joop Snijder: Dus ze zijn tot een

836
00:36:12,260 --> 00:36:13,840
Joop Snijder: heel redelijk niveau gekomen

837
00:36:14,580 --> 00:36:16,520
Joop Snijder: Ik ben net terug van vakantie

838
00:36:16,760 --> 00:36:18,840
Joop Snijder: lang op de snelweg

839
00:36:19,080 --> 00:36:19,460
Joop Snijder: gezeten

840
00:36:20,240 --> 00:36:22,100
Joop Snijder: adaptive cruise control aan, dan denk ik ook wel eens

841
00:36:22,600 --> 00:36:24,080
Joop Snijder: het zou toch lekker zijn als ik gewoon

842
00:36:24,360 --> 00:36:25,240
Joop Snijder: achterover kan leunen

843
00:36:27,060 --> 00:36:28,160
Jerrel Arkes: Er waait uit het bos

844
00:36:28,190 --> 00:36:29,840
Jerrel Arkes: een plastic zak over de snelweg heen

845
00:36:30,320 --> 00:36:30,760
Joop Snijder: en

846
00:36:30,760 --> 00:36:31,600
Jerrel Arkes: die auto die schrikt

847
00:36:31,940 --> 00:36:33,920
Jerrel Arkes: of schrikt, maar die reageert daar

848
00:36:34,660 --> 00:36:35,680
Jerrel Arkes: heel extreme op

849
00:36:35,840 --> 00:36:38,280
Joop Snijder: Ja, die kan het verkeerd interpreteren

850
00:36:38,300 --> 00:36:39,500
Joop Snijder: Die denkt het is een hert of zo.

851
00:36:40,680 --> 00:36:41,680
Joop Snijder: En die rent.

852
00:36:42,180 --> 00:36:43,640
Joop Snijder: Iedereen klapt het bij mij achterop.

853
00:36:44,540 --> 00:36:45,400
Joop Snijder: Dus dat niveau.

854
00:36:46,960 --> 00:36:48,700
Joop Snijder: In die zin is het echt maar één taak.

855
00:36:48,880 --> 00:36:49,760
Joop Snijder: Wij stappen gewoon.

856
00:36:50,120 --> 00:36:50,760
Joop Snijder: 's ochtends in de auto.

857
00:36:51,560 --> 00:36:51,840
Joop Snijder: Rijden.

858
00:36:52,650 --> 00:36:54,680
Joop Snijder: Voor ons is het een relatief

859
00:36:54,680 --> 00:36:55,380
Joop Snijder: eenvoudige.

860
00:36:56,380 --> 00:36:56,680
Joop Snijder: Handeling.

861
00:36:57,040 --> 00:36:58,380
Jerrel Arkes: Ik zeg ook niet dat ik het geloof.

862
00:36:58,500 --> 00:36:59,300
Jerrel Arkes: Dat het gaat gebeuren.

863
00:37:02,259 --> 00:37:02,980
Jerrel Arkes: Maar tegelijkertijd.

864
00:37:04,120 --> 00:37:05,620
Jerrel Arkes: Zou ik het niet van staan te kijken.

865
00:37:07,160 --> 00:37:07,520
Jerrel Arkes: Daarom.

866
00:37:07,620 --> 00:37:09,700
Niels Naglé: Want het is koffiedikkijken.

867
00:37:09,840 --> 00:37:10,180
Jerrel Arkes: Je

868
00:37:10,180 --> 00:37:12,400
Niels Naglé: zegt één taak, maar wel onderdelen van een taak.

869
00:37:12,620 --> 00:37:13,940
Niels Naglé: En dat is denk ik ook een beetje waar het over gaat.

870
00:37:14,020 --> 00:37:15,320
Niels Naglé: Van waar zetten we welke tool voor in?

871
00:37:15,760 --> 00:37:18,220
Niels Naglé: Is dat de onderdelen om die taak te kunnen vervullen.

872
00:37:18,800 --> 00:37:20,540
Niels Naglé: Dat we daar wel ontwikkelingen in zien.

873
00:37:21,000 --> 00:37:24,060
Niels Naglé: Maar de taak als een geheel goed kunnen doen, autonoom.

874
00:37:24,540 --> 00:37:25,500
Niels Naglé: Daar heb ik mijn twijfels bij.

875
00:37:25,720 --> 00:37:27,380
Niels Naglé: Maar misschien moeten we daar ook niet op focussen.

876
00:37:27,440 --> 00:37:30,600
Niels Naglé: Moeten we op die onderdelen die bijdragen aan de taak.

877
00:37:30,680 --> 00:37:31,600
Niels Naglé: Zoals je eigenlijk ook je

878
00:37:31,600 --> 00:37:32,340
Niels Naglé: eigen werk wil

879
00:37:32,340 --> 00:37:33,360
Niels Naglé: efficiënter maken.

880
00:37:33,460 --> 00:37:35,220
Niels Naglé: Of wil veranderen omdat het anders kan.

881
00:37:36,320 --> 00:37:37,640
Niels Naglé: Dat misschien de taak wel verandert.

882
00:37:39,739 --> 00:37:41,140
Niels Naglé: En daar kijk ik meer naar uit.

883
00:37:41,260 --> 00:37:44,800
Niels Naglé: Hoe gaan we onze taak en hoe gaan we die activiteit als een groter geheel.

884
00:37:44,820 --> 00:37:46,660
Niels Naglé: Hoe gaan we daar verandering in aanbrengen.

885
00:37:47,080 --> 00:37:48,220
Niels Naglé: Wat voor processen veranderen dan.

886
00:37:48,300 --> 00:37:49,320
Niels Naglé: Wat voor dingen doen we niet meer.

887
00:37:50,000 --> 00:37:51,560
Niels Naglé: Dan de taak die we nu kennen eigenlijk.

888
00:37:51,880 --> 00:37:54,180
Niels Naglé: Maar die discussie die wordt nog niet vaak gevoerd.

889
00:37:54,180 --> 00:37:57,460
Niels Naglé: We gaan eerst efficiënter maken van hetgene wat we misschien dadelijk niet meer willen doen.

890
00:37:59,640 --> 00:38:00,280
Jerrel Arkes: Ja, klopt.

891
00:38:01,060 --> 00:38:02,120
Jerrel Arkes: Ik zit er even over na te denken.

892
00:38:02,160 --> 00:38:03,860
Jerrel Arkes: Dat is ook jouw voorbeeld met die auto natuurlijk.

893
00:38:04,600 --> 00:38:06,140
Jerrel Arkes: En dat paard?

894
00:38:07,400 --> 00:38:08,520
Joop Snijder: Ja, ik zal hem even uitleggen.

895
00:38:09,450 --> 00:38:09,840
Joop Snijder: Als mensen

896
00:38:09,840 --> 00:38:10,940
Joop Snijder: dit zo horen, een auto met een

897
00:38:10,940 --> 00:38:11,300
Joop Snijder: paard.

898
00:38:11,840 --> 00:38:20,460
Joop Snijder: Kijk, de mensen, zeg maar, 100, 120 jaar geleden, die verplaatsen zich met paard en wagen.

899
00:38:21,100 --> 00:38:21,500
Joop Snijder: En

900
00:38:21,500 --> 00:38:23,300
Joop Snijder: toen kwam de verbrandingsmotor, die kwam.

901
00:38:23,610 --> 00:38:25,340
Joop Snijder: Dus dat was natuurlijk een enorme stap.

902
00:38:25,940 --> 00:38:31,240
Joop Snijder: En het enige wat de mensen op dat moment konden bedenken, is het vervangen van het paard.

903
00:38:31,380 --> 00:38:35,860
Joop Snijder: Dus de eerste auto's zien eruit als een gemotoriseerde koets.

904
00:38:36,320 --> 00:38:36,720
Joop Snijder: Als

905
00:38:36,720 --> 00:38:39,000
Joop Snijder: een gemotoriseerde paard zonder wagen.

906
00:38:39,560 --> 00:38:41,520
Joop Snijder: En dat is eigenlijk de fase waarin we nu zitten.

907
00:38:41,760 --> 00:38:45,100
Joop Snijder: En dat denk ik ook dat dat met die robot is.

908
00:38:45,680 --> 00:38:51,060
Joop Snijder: Het enige wat wij nu kunnen bedenken is dat een taak die wij nu uitvoeren gedaan moet worden in een verschijningsvorm.

909
00:38:51,480 --> 00:38:52,680
Joop Snijder: Die gelijk is aan die van ons.

910
00:38:54,120 --> 00:38:55,220
Joop Snijder: Ik denk dat het niet gaat komen.

911
00:38:56,260 --> 00:39:00,520
Joop Snijder: Ik weet niet, heeft iemand van jullie twee een robotstofzuiger?

912
00:39:00,760 --> 00:39:00,880
Jerrel Arkes: Nee.

913
00:39:01,860 --> 00:39:04,980
Joop Snijder: Ja, ziet hij eruit als een humanoid robot die met een

914
00:39:04,980 --> 00:39:06,900
Joop Snijder: stofzuiger aan

915
00:39:06,900 --> 00:39:07,980
Joop Snijder: het stofzuigen is.

916
00:39:08,260 --> 00:39:09,640
Niels Naglé: Nee, maar zou ik op zich wel leuk vinden.

917
00:39:10,480 --> 00:39:16,580
Joop Snijder: Maar de verschijningsvormen zullen straks waarschijnlijk veel anders zijn dan dat we nu kunnen voorstellen.

918
00:39:16,760 --> 00:39:23,020
Joop Snijder: Omdat het namelijk helemaal niet efficiënt is om iemand te hebben lopen in je huis die dan weer met die stofzuiger...

919
00:39:23,100 --> 00:39:25,880
Jerrel Arkes: Maar dat is hetzelfde met die agents die we nu hebben die je browser bedienen.

920
00:39:25,960 --> 00:39:33,360
Jerrel Arkes: Het is natuurlijk eigenlijk heel gek dat dan een AI jouw muis en jouw toetsenbord en jouw browser gaat gebruiken om dingen voor elkaar te krijgen.

921
00:39:34,140 --> 00:39:35,700
Joop Snijder: En dat is de stand van de techniek nu.

922
00:39:37,200 --> 00:39:41,500
Joop Snijder: En we automatiseren in eerste instantie hoe wij het aanpakken.

923
00:39:42,640 --> 00:39:45,300
Joop Snijder: Maar dat is niet per se efficiënt en handig voor een machine.

924
00:39:46,220 --> 00:39:50,040
Niels Naglé: Ik moet wel even aan een filmpje denken die ik een tijdje terug op TEDx had gezien.

925
00:39:50,340 --> 00:39:50,660
Niels Naglé: Over de

926
00:39:50,660 --> 00:39:51,840
Niels Naglé: verschillende varianten.

927
00:39:51,860 --> 00:39:53,660
Niels Naglé: En misschien is er inmiddels alweer een nieuwe video van.

928
00:39:53,740 --> 00:39:55,720
Niels Naglé: Maar ik zal hem wel even opzoeken voor in de show notes.

929
00:39:56,300 --> 00:39:58,760
Niels Naglé: de verschillende verscheidingsvormingen van robots

930
00:39:59,000 --> 00:40:00,120
Niels Naglé: voor bepaalde activiteiten.

931
00:40:00,120 --> 00:40:03,280
Niels Naglé: Het waren spinnenachtige activiteiten en dat soort zaken.

932
00:40:03,420 --> 00:40:04,500
Niels Naglé: Dat zijn gewoon aanraden.

933
00:40:04,500 --> 00:40:05,700
Niels Naglé: Die zou ik nog verdelen laten.

934
00:40:05,840 --> 00:40:05,940
Joop Snijder: Dan

935
00:40:05,940 --> 00:40:07,460
Joop Snijder: laten we die in de show notes opnemen.

936
00:40:07,760 --> 00:40:08,020
Jerrel Arkes: Leuk.

937
00:40:09,200 --> 00:40:12,140
Joop Snijder: Wat heb je nou geleerd vanuit jouw vakgebied,

938
00:40:12,160 --> 00:40:13,420
Joop Snijder: de mensen die je gesproken hebt?

939
00:40:14,280 --> 00:40:17,120
Joop Snijder: Hoe zouden andere mensen die niet in de marketing zitten,

940
00:40:18,760 --> 00:40:20,120
Joop Snijder: daar profijt kunnen hebben?

941
00:40:22,420 --> 00:40:23,680
Jerrel Arkes: Ik denk dan toch,

942
00:40:23,780 --> 00:40:26,800
Jerrel Arkes: En het is misschien een beetje een soort van cliché van dat weten heel veel mensen al.

943
00:40:26,900 --> 00:40:32,000
Jerrel Arkes: Maar ik vind wel transcripts gewoon in het algemeen de grootste gamechanger in mijn werk.

944
00:40:32,980 --> 00:40:38,100
Jerrel Arkes: Dus of het nou om een gespreksverslag gaat of content van de ene vorm naar de andere vorm krijgen.

945
00:40:38,520 --> 00:40:40,100
Jerrel Arkes: Iedereen heeft met informatie te maken.

946
00:40:40,760 --> 00:40:42,760
Jerrel Arkes: En heel vaak gaat die informatie via spraak.

947
00:40:43,280 --> 00:40:46,880
Jerrel Arkes: En als dat het geval is, dan kun je daar gewoon echt heel veel mee.

948
00:40:47,900 --> 00:40:50,560
Jerrel Arkes: Weet je, stel dat je, ik noem al wat, automonteur bent.

949
00:40:50,740 --> 00:40:53,620
Jerrel Arkes: En je bespreekt de problemen die iemand heeft.

950
00:40:54,340 --> 00:40:56,340
Jerrel Arkes: Een klant die met zijn auto binnen komt rijden.

951
00:40:57,720 --> 00:40:59,180
Jerrel Arkes: En stel je neemt dat op.

952
00:41:00,060 --> 00:41:02,220
Jerrel Arkes: Heel slecht, ik heb mijn telefoon niet op stil gezet.

953
00:41:03,100 --> 00:41:03,760
Jerrel Arkes: Maar je neemt dat op.

954
00:41:04,820 --> 00:41:06,800
Jerrel Arkes: En je stuurt dat gelijk naar een of ander systeem toe.

955
00:41:06,910 --> 00:41:07,940
Jerrel Arkes: Of gewoon naar het GPT.

956
00:41:09,120 --> 00:41:12,960
Jerrel Arkes: En die klant is weg en je loopt naar je kantoor.

957
00:41:12,960 --> 00:41:14,960
Jerrel Arkes: Je gaat achter je computer zitten en je gaat verder praten.

958
00:41:15,580 --> 00:41:17,540
Jerrel Arkes: Met dat gesprek wat je net hebt gehad.

959
00:41:17,940 --> 00:41:20,420
Jerrel Arkes: je kan zoveel manieren bedenken waarbij transcripts

960
00:41:21,160 --> 00:41:22,480
Jerrel Arkes: kunnen helpen om je werk

961
00:41:22,640 --> 00:41:24,500
Jerrel Arkes: makkelijker te maken. Dat je het niet mee hoeft te typen.

962
00:41:24,960 --> 00:41:26,380
Jerrel Arkes: Dat je niet die kleine nuances

963
00:41:26,410 --> 00:41:28,400
Jerrel Arkes: die in het gesprek naar voren

964
00:41:28,500 --> 00:41:29,200
Jerrel Arkes: kwamen verliest.

965
00:41:30,820 --> 00:41:32,240
Jerrel Arkes: Dat als je een week later

966
00:41:32,400 --> 00:41:34,220
Jerrel Arkes: pas tijd hebt om die auto te gaan repareren

967
00:41:34,360 --> 00:41:35,760
Jerrel Arkes: dat je ook die details nog weet.

968
00:41:38,620 --> 00:41:39,560
Jerrel Arkes: Ik denk echt dat

969
00:41:40,740 --> 00:41:42,200
Jerrel Arkes: transcripts plus taalmodellen

970
00:41:42,400 --> 00:41:42,860
Jerrel Arkes: die

971
00:41:42,860 --> 00:41:43,500
Jerrel Arkes: combinatie

972
00:41:44,480 --> 00:41:46,039
Jerrel Arkes: is voor iedereen volgens mij

973
00:41:47,220 --> 00:41:48,620
Jerrel Arkes: kan het van heel groot belang zijn.

974
00:41:49,480 --> 00:41:50,260
Niels Naglé: Ja, wel mooi inderdaad.

975
00:41:50,900 --> 00:41:52,340
Niels Naglé: Je triggert mij ook weer inderdaad.

976
00:41:52,480 --> 00:41:55,260
Niels Naglé: Heel vaak zitten we in de gesprekken en daarna gaan we achter de computer zitten

977
00:41:55,360 --> 00:41:58,540
Niels Naglé: om de gespreksverslagen of notities te maken voor in het dossier van de,

978
00:41:58,790 --> 00:42:00,200
Niels Naglé: in dit geval de monteur inderdaad,

979
00:42:00,260 --> 00:42:01,040
Niels Naglé: die

980
00:42:01,040 --> 00:42:02,280
Niels Naglé: we nog allemaal extra stappen moeten doen.

981
00:42:02,280 --> 00:42:03,940
Niels Naglé: Dan moet je weer bedenken van wat was er besproken.

982
00:42:04,040 --> 00:42:05,260
Niels Naglé: Terwijl eigenlijk heb je het gesprek al gehad.

983
00:42:05,440 --> 00:42:06,640
Niels Naglé: Waarom zou dat nog nodig zijn?

984
00:42:07,100 --> 00:42:12,620
Jerrel Arkes: Ik had voor een opdrachtgever een nieuwe podcastserie die we gingen starten.

985
00:42:12,700 --> 00:42:14,500
Jerrel Arkes: Een serie van vier afleveringen.

986
00:42:15,260 --> 00:42:19,640
Jerrel Arkes: Ik had een half uur met de man gebeld, die het idee had van hier moeten we iets mee gaan doen.

987
00:42:20,799 --> 00:42:22,160
Jerrel Arkes: Gevraagd van mag ik dit gesprek opnemen?

988
00:42:22,190 --> 00:42:22,780
Jerrel Arkes: Nou, dat mocht.

989
00:42:23,680 --> 00:42:26,680
Jerrel Arkes: Ik heb dat aan ChatGPT gegeven, dat hele gesprek.

990
00:42:27,080 --> 00:42:29,620
Jerrel Arkes: Maar in dat gesprek zit al het idee van wat we willen doen.

991
00:42:30,180 --> 00:42:33,240
Jerrel Arkes: En we brainstormen al een beetje van in welke vormen willen we dat gaan doen.

992
00:42:33,500 --> 00:42:36,280
Jerrel Arkes: En waar moeten de verschillende afleveringen over gaan.

993
00:42:36,470 --> 00:42:38,640
Jerrel Arkes: En welke collega's vragen we erbij, et cetera, et cetera.

994
00:42:39,180 --> 00:42:41,400
Jerrel Arkes: Je begint met een gespreksverslag op basis daarvan.

995
00:42:42,900 --> 00:42:49,180
Jerrel Arkes: Toen dacht ik van ja eigenlijk is dit half uur, dit hele transcript is dan een soort van prompt ook van wat er ook daarna moet gebeuren.

996
00:42:49,260 --> 00:42:53,320
Jerrel Arkes: Dat die vragen, de outline van hoe die aflevering er precies uit moet gaan zien.

997
00:42:54,520 --> 00:42:55,380
Jerrel Arkes: Hoe we dat gaan vormgeven.

998
00:42:55,480 --> 00:42:58,120
Jerrel Arkes: Dus ik heb gewoon dat hele document geef ik dan aan het ChatGPT.

999
00:42:58,960 --> 00:43:00,860
Jerrel Arkes: En dan, ik vind dan dus voice weer heel handig.

1000
00:43:00,940 --> 00:43:01,700
Jerrel Arkes: Dus dan ga ik ermee praten.

1001
00:43:01,760 --> 00:43:04,460
Jerrel Arkes: Dat ik zeg van goh hier wat we besproken hebben, hier zit eigenlijk alles al in.

1002
00:43:05,360 --> 00:43:09,200
Jerrel Arkes: En ik wil nu vooral eventjes inzoomen op gewoon de outline van het gesprek.

1003
00:43:09,420 --> 00:43:12,980
Jerrel Arkes: Gaan we daarin bepaalde items in iedere aflevering laten terugkomen?

1004
00:43:14,080 --> 00:43:15,020
Jerrel Arkes: Hoe gaan we de aflevering

1005
00:43:15,020 --> 00:43:15,360
Jerrel Arkes: beginnen?

1006
00:43:15,600 --> 00:43:17,360
Jerrel Arkes: Gaan we misschien een quote eruit halen?

1007
00:43:17,740 --> 00:43:20,440
Jerrel Arkes: Maar ook ga per onderwerp, op basis van de doelgroep,

1008
00:43:20,480 --> 00:43:23,080
Jerrel Arkes: was natuurlijk ook voorbij gekomen, ga de vragen bedenken.

1009
00:43:23,120 --> 00:43:25,520
Jerrel Arkes: En ik kreeg zo'n canvas terug.

1010
00:43:26,660 --> 00:43:27,400
Jerrel Arkes: Ik las het door.

1011
00:43:27,980 --> 00:43:28,680
Jerrel Arkes: Toen dacht ik...

1012
00:43:30,060 --> 00:43:31,800
Joop Snijder: Wat bedoel je met ik kreeg een canvas terug?

1013
00:43:32,020 --> 00:43:33,000
Jerrel Arkes: Of ja, zeg maar het

1014
00:43:33,000 --> 00:43:34,240
Jerrel Arkes: chatgpt in dat canvas,

1015
00:43:34,400 --> 00:43:35,980
Jerrel Arkes: dat die heel uitgebreid eigenlijk een document,

1016
00:43:36,200 --> 00:43:36,680
Jerrel Arkes: wat ik wel copy

1017
00:43:36,680 --> 00:43:37,320
Jerrel Arkes: -paste en een word.

1018
00:43:38,160 --> 00:43:39,920
Jerrel Arkes: Maar ik had de outline per aflevering.

1019
00:43:41,499 --> 00:43:43,540
Jerrel Arkes: En het is niet dat ze die letterlijk hebben gebruikt.

1020
00:43:43,660 --> 00:43:46,640
Jerrel Arkes: Want zij zijn experts in hun vakgebied.

1021
00:43:47,240 --> 00:43:49,160
Jerrel Arkes: En willen dan op bepaalde onderdelen bijsturen.

1022
00:43:49,240 --> 00:43:50,740
Jerrel Arkes: Maar ik dacht wel van, ik had dit zelf.

1023
00:43:51,820 --> 00:43:54,140
Jerrel Arkes: Was ik hooguit tot de helft van dit niveau gekomen.

1024
00:43:54,780 --> 00:43:56,140
Jerrel Arkes: Als ik het op de ouderwetse manier had gedaan.

1025
00:43:56,680 --> 00:43:58,520
Niels Naglé: Ja, daar wil ik je nog wel even op challenge inderdaad.

1026
00:43:58,520 --> 00:44:01,280
Niels Naglé: Want volgens mij doe je jezelf daar wat te min.

1027
00:44:02,020 --> 00:44:04,780
Niels Naglé: Want als ik het zo hoor, heb je dus het gesprek gehad.

1028
00:44:05,260 --> 00:44:06,740
Niels Naglé: Daar heb je allemaal vragen gesteld.

1029
00:44:06,860 --> 00:44:08,220
Niels Naglé: Dat is het gespreksslag ingegaan.

1030
00:44:08,220 --> 00:44:11,120
Niels Naglé: En vervolgens heb je eigenlijk met jezelf en die gesprekspartner...

1031
00:44:11,120 --> 00:44:13,580
Niels Naglé: eigenlijk opnieuw zitten sparren om te komen tot

1032
00:44:13,580 --> 00:44:14,880
Jerrel Arkes: pronts en dat soort zaken.

1033
00:44:14,900 --> 00:44:18,260
Jerrel Arkes: Maar niet per se om de vragen die de host in de podcast

1034
00:44:18,260 --> 00:44:19,080
Niels Naglé: moest stellen...

1035
00:44:19,520 --> 00:44:21,140
Jerrel Arkes: die waren niet letterlijk aan boord gekomen.

1036
00:44:21,140 --> 00:44:23,740
Niels Naglé: Nee, dus die zijn gedestilleerd uit de verdiepingsslag...

1037
00:44:24,340 --> 00:44:26,200
Niels Naglé: omdat de content inderdaad die richting op ging.

1038
00:44:27,140 --> 00:44:30,800
Jerrel Arkes: Dan zit er natuurlijk genoeg kennis over dit vakgebied in dat taalmodel...

1039
00:44:31,400 --> 00:44:32,000
Niels Naglé: om op basis

1040
00:44:32,000 --> 00:44:33,300
Jerrel Arkes: van die context dat te kunnen doen.

1041
00:44:34,740 --> 00:44:37,140
Jerrel Arkes: Maar met mijn eigen brein had ik dat niet kunnen doen.

1042
00:44:37,300 --> 00:44:38,560
Jerrel Arkes: En als ik het al had geprobeerd.

1043
00:44:38,840 --> 00:44:39,880
Jerrel Arkes: Als dit een 8 was.

1044
00:44:39,960 --> 00:44:41,100
Jerrel Arkes: Dan was ik tot een 6 gekomen.

1045
00:44:42,060 --> 00:44:43,340
Jerrel Arkes: En ik had er vijf keer zo lang over gedaan.

1046
00:44:45,499 --> 00:44:47,060
Jerrel Arkes: En nu weet ik niet eens meer wat de vraag was.

1047
00:44:47,100 --> 00:44:47,820
Jerrel Arkes: Hoe we hierbij kwamen.

1048
00:44:49,819 --> 00:44:52,280
Jerrel Arkes: Het ging over de waarde van transcripts.

1049
00:44:53,259 --> 00:44:54,840
Jerrel Arkes: En ik geef dat dan ook eerlijk aan.

1050
00:44:54,960 --> 00:44:56,160
Jerrel Arkes: Het is niet dat ik een hack heb.

1051
00:44:57,040 --> 00:44:57,540
Jerrel Arkes: Dus ik zeg ook.

1052
00:44:58,000 --> 00:45:00,460
Jerrel Arkes: Ik heb mijn ChatGPT op basis van wat we hebben besproken.

1053
00:45:00,500 --> 00:45:01,120
Jerrel Arkes: Heb ik dit gedaan.

1054
00:45:01,920 --> 00:45:02,980
Jerrel Arkes: Kun je daar eens feedback op geven.

1055
00:45:03,100 --> 00:45:03,680
Jerrel Arkes: En ik lees het ook

1056
00:45:03,680 --> 00:45:04,140
Jerrel Arkes: van tevoren.

1057
00:45:04,320 --> 00:45:07,580
Jerrel Arkes: En tuurlijk als er dan een gekke vraag zit, haal ik die nog wel weg?

1058
00:45:07,840 --> 00:45:09,020
Jerrel Arkes: En voeg ik misschien een andere toe?

1059
00:45:09,800 --> 00:45:13,520
Jerrel Arkes: Alleen ik was hier zo verbaasd, omdat ik volgens mij bijna geen letter heb aangepast.

1060
00:45:14,200 --> 00:45:15,400
Jerrel Arkes: En heel vaak moet dat natuurlijk wel,

1061
00:45:15,460 --> 00:45:16,440
Jerrel Arkes: maar het

1062
00:45:16,440 --> 00:45:17,080
Jerrel Arkes: was zo goed.

1063
00:45:18,500 --> 00:45:18,900
Joop Snijder: Cool.

1064
00:45:20,200 --> 00:45:21,020
Joop Snijder: Is het dan ook

1065
00:45:21,020 --> 00:45:29,280
Joop Snijder: dat jouw zakelijke klanten andere verwachtingen hebben gekregen voor de komst van ChatGPT?

1066
00:45:31,740 --> 00:45:34,560
Jerrel Arkes: Ik denk het wel, maar ik heb daar niet zo heel erg mee te maken.

1067
00:45:36,320 --> 00:45:37,840
Jerrel Arkes: Ik hoor dat wel eens van copywriters terug.

1068
00:45:38,020 --> 00:45:39,500
Jerrel Arkes: Dat ze bijvoorbeeld zeggen van...

1069
00:45:40,079 --> 00:45:41,940
Jerrel Arkes: Ze gaan er al vanuit dat je AI gebruikt.

1070
00:45:41,940 --> 00:45:43,960
Jerrel Arkes: En als je het niet gebruikt, doe je er dus te lang over.

1071
00:45:44,060 --> 00:45:45,520
Jerrel Arkes: En dan huren ze je of niet in.

1072
00:45:46,120 --> 00:45:47,280
Jerrel Arkes: Of ze vinden je te duur.

1073
00:45:49,240 --> 00:45:51,260
Jerrel Arkes: Omdat ik het al gebruik waar ik het kan gebruiken.

1074
00:45:51,300 --> 00:45:55,400
Jerrel Arkes: En omdat het vaak al een stap verder gaat dan wat de verwachting is van hoe je AI gebruikt.

1075
00:45:56,100 --> 00:45:58,440
Jerrel Arkes: Heb ik daar denk ik minder mee te maken.

1076
00:46:00,920 --> 00:46:04,020
Jerrel Arkes: Maar tegelijkertijd, wat ook wel denk ik belangrijk is om te noemen.

1077
00:46:06,420 --> 00:46:10,860
Jerrel Arkes: Ik win tijd, maar ik stop ook weer tijd terug daarin om verder te experimenteren.

1078
00:46:11,600 --> 00:46:15,800
Jerrel Arkes: Dus bijvoorbeeld, ik vind storytelling in content heel belangrijk.

1079
00:46:16,580 --> 00:46:21,620
Jerrel Arkes: En doordat iedereen nu zo makkelijk content kan maken, vind ik ook dat het belang van kwalitatieve content groeit.

1080
00:46:22,300 --> 00:46:23,580
Jerrel Arkes: En ook van persoonlijke content.

1081
00:46:23,730 --> 00:46:29,220
Jerrel Arkes: En storytelling kan daar een manier zijn om en die kwaliteit en dat stukje persoonlijkheid daarin meer terug te laten komen.

1082
00:46:30,760 --> 00:46:35,120
Jerrel Arkes: Dus bijvoorbeeld dat deep research wat in ChatGPT nu zit.

1083
00:46:37,880 --> 00:46:40,780
Jerrel Arkes: Als ik nu met een expert praat en die heeft een bepaald voorbeeld.

1084
00:46:40,880 --> 00:46:45,540
Jerrel Arkes: Pak dat voorbeeld met de auto en de koets waar we net over hadden met die paden.

1085
00:46:47,680 --> 00:46:51,480
Jerrel Arkes: Als jij mij dat vooral vertelt in één minuut.

1086
00:46:52,210 --> 00:46:54,120
Jerrel Arkes: Dan kan ik deep research aan het werk zetten.

1087
00:46:54,840 --> 00:46:59,300
Jerrel Arkes: Om eigenlijk allerlei historische details bij dit verhaal op te zoeken.

1088
00:47:00,320 --> 00:47:03,500
Jerrel Arkes: En om dat vervolgens weer mee te geven aan het transcript van de inhoud.

1089
00:47:04,100 --> 00:47:05,480
Jerrel Arkes: En om op die manier dan...

1090
00:47:05,780 --> 00:47:06,660
Jerrel Arkes: Maar goed, dat zijn dingen.

1091
00:47:07,520 --> 00:47:08,540
Jerrel Arkes: Dan komt er een nieuwe functie uit.

1092
00:47:08,640 --> 00:47:10,320
Jerrel Arkes: Dan denk ik van misschien dat hij dit wel kan.

1093
00:47:11,000 --> 00:47:12,780
Jerrel Arkes: En de helft van de keren ga je op je bek en dan denk je van...

1094
00:47:12,780 --> 00:47:13,380
Jerrel Arkes: Oh ja, dit kan het

1095
00:47:13,380 --> 00:47:13,840
Jerrel Arkes: helemaal niet.

1096
00:47:14,360 --> 00:47:16,140
Jerrel Arkes: En de andere helft van de keren dan denk je van...

1097
00:47:16,140 --> 00:47:17,700
Jerrel Arkes: Dit is gaaf, dit moeten al mijn collega's

1098
00:47:17,700 --> 00:47:17,980
Jerrel Arkes: weten.

1099
00:47:18,420 --> 00:47:19,480
Jerrel Arkes: En dit ga ik nu altijd doen.

1100
00:47:21,640 --> 00:47:23,600
Jerrel Arkes: Dus ja, een deel van die tijd investeer je ook weer terug.

1101
00:47:24,040 --> 00:47:24,160
Joop Snijder: Ja,

1102
00:47:24,220 --> 00:47:24,740
Joop Snijder: snap ik.

1103
00:47:25,960 --> 00:47:28,560
Joop Snijder: Ik denk dat je heel veel inzicht hebt gegeven.

1104
00:47:29,260 --> 00:47:30,680
Joop Snijder: Zowel in de B2B marketing.

1105
00:47:30,860 --> 00:47:32,920
Joop Snijder: Maar vooral eigenlijk ook hoe je dingen zelf aanpakt.

1106
00:47:33,020 --> 00:47:34,040
Joop Snijder: Echt heel gaaf om te horen.

1107
00:47:34,320 --> 00:47:36,400
Joop Snijder: Dankjewel dat je dit wilde delen.

1108
00:47:36,700 --> 00:47:37,840
Joop Snijder: Noem nog even je eigen podcast.

1109
00:47:38,680 --> 00:47:39,880
Jerrel Arkes: Ja, is mijn voor en achternaam. Jerel

1110
00:47:39,880 --> 00:47:40,520
Jerrel Arkes: Arkes Podcast.

1111
00:47:41,100 --> 00:47:41,740
Joop Snijder: En die

1112
00:47:41,740 --> 00:47:44,080
Joop Snijder: zijn dan ook zo direct in de show notes te vinden. Dus

1113
00:47:44,080 --> 00:47:44,420
Joop Snijder: Jerel,

1114
00:47:44,500 --> 00:47:44,820
Joop Snijder: hartstikke

1115
00:47:44,820 --> 00:47:45,240
Joop Snijder: bedankt.

1116
00:47:45,680 --> 00:47:46,020
Jerrel Arkes: Jullie ook.

1117
00:47:47,480 --> 00:47:48,680
Joop Snijder: En ja, ik

1118
00:47:48,680 --> 00:47:52,380
Joop Snijder: denk dat wij zelf misschien ook weer eens even moeten nadenken. Van wat we kunnen

1119
00:47:52,380 --> 00:47:55,040
Joop Snijder: gebruiken in onze eigen marketing van de podcast.

1120
00:47:55,520 --> 00:47:56,120
Niels Naglé: Zeker weten.

1121
00:47:56,140 --> 00:47:56,320
Niels Naglé: Mag ik

1122
00:47:56,320 --> 00:47:59,560
Jerrel Arkes: dan ook een tipje nog even snel geven over die transcripts?

1123
00:47:59,640 --> 00:48:01,240
Jerrel Arkes: Want wat bijvoorbeeld Fireflies heel leuk kan,

1124
00:48:01,360 --> 00:48:02,020
Jerrel Arkes: dus in de automations

1125
00:48:02,020 --> 00:48:02,240
Jerrel Arkes: in,

1126
00:48:02,660 --> 00:48:06,520
Jerrel Arkes: dus als ik iets inspreek en ik gebruik bijvoorbeeld de tekst LinkedIn bericht

1127
00:48:06,920 --> 00:48:07,700
Jerrel Arkes: in mijn voice memo,

1128
00:48:08,220 --> 00:48:10,700
Jerrel Arkes: kan ik automatiseren dat die bijvoorbeeld wordt doorgeschoten

1129
00:48:10,820 --> 00:48:12,420
Jerrel Arkes: naar mijn Asana content kalenderbord.

1130
00:48:12,680 --> 00:48:12,900
Jerrel Arkes: Kijk.

1131
00:48:13,220 --> 00:48:14,660
Jerrel Arkes: Of naar mijn Gmail of whatever.

1132
00:48:14,980 --> 00:48:15,280
Joop Snijder: Kijk.

1133
00:48:15,880 --> 00:48:17,320
Jerrel Arkes: Dus daar kun je echt hele coole dingen mee.

1134
00:48:17,760 --> 00:48:18,020
Joop Snijder: Leuk.

1135
00:48:18,440 --> 00:48:18,940
Niels Naglé: Hartstikke gaaf.

1136
00:48:18,940 --> 00:48:20,940
Niels Naglé: Ja, je hebt mij in ieder geval tot heel veel ideeën gebracht

1137
00:48:21,100 --> 00:48:21,900
Niels Naglé: dat ik mijn eigen

1138
00:48:21,900 --> 00:48:23,040
Niels Naglé: activiteiten weer eens onder de

1139
00:48:23,040 --> 00:48:23,600
Niels Naglé: look moet nemen.

1140
00:48:23,860 --> 00:48:24,440
Niels Naglé: Dank je wel daarvoor.

1141
00:48:27,680 --> 00:48:30,960
Joop Snijder: Leuk dat je er weer luisterde naar een aflevering van AIToday live.

1142
00:48:31,960 --> 00:48:34,260
Joop Snijder: Vergeet je niet te abonneren op onze nieuwsbrief.

1143
00:48:34,380 --> 00:48:37,740
Joop Snijder: Daar ga je ook exclusieve content krijgen.

1144
00:48:37,980 --> 00:48:41,580
Joop Snijder: Want we gaan zo direct nog een vraag stellen aan Jarrell en aan aankomende gasten.

1145
00:48:42,500 --> 00:48:44,420
Joop Snijder: En die krijg je alleen maar te zien in de nieuwsbrief.

1146
00:48:45,820 --> 00:48:47,360
Joop Snijder: Dus weet wat je te doen staat.

1147
00:48:48,040 --> 00:48:48,820
Joop Snijder: Tot de volgende keer.

1148
00:48:48,960 --> 00:48:49,540
Niels Naglé: Tot de volgende keer.


People on this episode